YUNGBLUD - original me Subtitles (SRT) [04:04-244-0-pl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: YUNGBLUD | Song: original me

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - original me Subtitles (SRT) (04:04-244-0-pl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:25,317 --> 00:00:31,565
Mam siebie tak dosyć, budzę
się i nie chcę oddychać

1
00:00:31,615 --> 00:00:37,621
i jestem z tego dumny. Przyznaję,
robię dramat

2
00:00:48,090 --> 00:00:54,463
Jestem taki typowy,
mam łatwe życie

3
00:00:54,513 --> 00:00:57,508
ale pogubiłem się w nim

4
00:00:57,558 --> 00:01:00,352
Przyznaję, jestem szumowiną

5
00:01:00,352 --> 00:01:06,433
Jestem samokrytyczny, staram
się być oryginalny

6
00:01:06,483 --> 00:01:09,394
jestem z tego taki dumny

7
00:01:09,444 --> 00:01:12,406
Taki nieudacznik, przyznaję

8
00:01:13,240 --> 00:01:18,662
I pytam sam siebie, kiedy
nadejdzie mój czas

9
00:01:19,371 --> 00:01:25,744
czy ucieknę,
czy ucieknę?

10
00:01:25,794 --> 00:01:31,174
Jestem oryginałem – nieudacznika

11
00:01:31,174 --> 00:01:36,430
czasem pragnę być
kimkolwiek innym

12
00:01:37,806 --> 00:01:42,519
Jestem oryginałem – nieudacznika

13
00:01:43,145 --> 00:01:48,275
czasem pragnę być
kimkolwiek innym

14
00:01:48,275 --> 00:01:54,481
Totalny paranoik, unikam
większości ludzi

15
00:01:54,531 --> 00:01:59,911
Nie szukam współczucia,
chcę takiego życia

16
00:02:05,250 --> 00:02:06,493
Chowam się pod parasolem

17
00:02:06,543 --> 00:02:08,077
i staram ochronić przed deszczem

18
00:02:08,127 --> 00:02:09,620
Próbuję nie zwariować

19
00:02:09,670 --> 00:02:11,123
odliczam długie dni

20
00:02:11,173 --> 00:02:12,583
Ale jest też pozytywna strona

21
00:02:12,633 --> 00:02:15,460
takiej alienacji – już
mnie nie uduszą

22
00:02:15,510 --> 00:02:18,639
bo mnie nie dogonią, gnoje.
Przestawiam litery

23
00:02:18,639 --> 00:02:19,965
we frazesach, którymi mnie pocieszają

24
00:02:20,015 --> 00:02:21,508
Chodzę po ścianach w mojej głowie,

25
00:02:21,558 --> 00:02:23,093
składam kawałki w całość
i skaczę w przepaść

26
00:02:23,143 --> 00:02:26,096
Będę wieczorem sam, jeśli
uda mi się przeżyć

27
00:02:26,146 --> 00:02:30,976
i stwierdzić,
że tracę wzrok

28
00:02:31,026 --> 00:02:35,981
Jestem oryginałem – nieudacznika

29
00:02:36,031 --> 00:02:41,411
czasem pragnę być
kimkolwiek innym

30
00:02:42,788 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

YUNGBLUD - original me Subtitles (SRT) - 04:04-244-0-pl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ YUNGBLUD - original me.pl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ YUNGBLUD - original me.pl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ YUNGBLUD - original me.pl.srt Subtitles (.SRT)

▼ YUNGBLUD - original me.pl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!