WayV TEN - Low Low Subtitles (vtt) [03:05-185-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: WayV TEN | Song: Low Low

CAPTCHA: captcha

WayV TEN - Low Low Subtitles (vtt) (03:05-185-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:07.141 --> 00:00:09.839
Jangan menyembunyikan cintaku

00:00:09.889 --> 00:00:12.600
Jangan terlalu menyembunyikannya

00:00:12.650 --> 00:00:15.255
Kamu boleh saja melemparku
seperti yoyo

00:00:15.255 --> 00:00:17.816
Tapi aku berjanji tidak akan melepasmu

00:00:17.866 --> 00:00:21.174
Jikalau kamu belum percaya
aku, beritahu aku

00:00:21.224 --> 00:00:23.815
Harus bagaimana agar kamu
bisa di sampingku

00:00:23.865 --> 00:00:25.487
Cinta yang tersembunyi

00:00:25.537 --> 00:00:28.264
Jangan menyembunyikan cintaku

00:00:28.888 --> 00:00:30.076
Dia adalah orang yang
pantas dipertahankan

00:00:30.126 --> 00:00:32.111
Tetapi susah untuk mempertahankannya

00:00:32.161 --> 00:00:35.070
Di saat aku ingin mengenalnya
lebih dalam, dia kabur

00:00:35.120 --> 00:00:37.380
Kabur melalui sela-sela jari

00:00:37.430 --> 00:00:39.357
Namun, ku tetap berusaha
membuatnya senang

00:00:39.407 --> 00:00:43.531
Aku menghadapinya, dia selalu mengujiku,
aku selalu lolos dari ujiannya

00:00:43.581 --> 00:00:49.202
Dia menyisihkan waktunya tapi
semuanya hanya sia-sia,
yang aku inginkan hanya

00:00:49.252 --> 00:00:51.995
Jangan menyembunyikan cintaku

00:00:52.045 --> 00:00:54.874
Jangan terlalu menyembunyikannya

00:00:54.874 --> 00:00:57.515
Kamu boleh saja melemparku
seperti yoyo

00:00:57.565 --> 00:01:00.041
Tapi aku berjanji tidak akan melepasmu

00:01:00.091 --> 00:01:03.349
Jikalau kamu belum percaya
aku, beritahu aku

00:01:03.399 --> 00:01:05.950
Harus bagaimana agar kamu
bisa di sampingku

00:01:06.000 --> 00:01:07.680
Cinta yang tersembunyi

00:01:07.730 --> 00:01:09.950
Jangan menyembunyikan cintaku

00:01:10.000 --> 00:01:14.631
Lakukan apa pun, aku terhanyut ke
dalam, membawaku ke dalam cobaan,
sungguh terlihat sangat cantik

00:01:14.681 --> 00:01:16.933
Hanya dengan hoodie warna putih
dan rambut yang diikat saja
terlihat begitu cantik

00:01:16.983 --> 00:01:21.523
Aku harap bisa membaca
pikiranmu, pikiranmu

00:01:21.573 --> 00:01:25.784
Aku menghadapinya, dia selalu mengujiku,
aku selalu lolos dari ujiannya

00:01:25.834 --> 00:01:30.923
Aku menggelengkan kepalaku
tapi tidak menyerah, yang
aku inginkan hanyalah

00:01:31.535 --> 00:01:34.191
Jangan menyembunyikan cintaku

00:01:34.241 --> 00:01:36.964
Jangan terlalu menyembunyikannya

00:01:37.014 --> 00:01:39.702
Kamu boleh saja melemparku
seperti yoyo

00:01:39.752 --> 00:01:42.031
Tapi aku berjanji tidak akan melepasmu

00:01:42.081 --> 00:01:45.497
Jikalau kamu belum percaya
aku, beritahu aku

00:01:45.547 --> 00:01:48.219
Harus bagaimana agar kamu
bisa di sampingku

00:01:48.219 --> 00:01:49.865
Cinta yang tersembunyi
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

WayV TEN - Low Low Subtitles (vtt) - 03:05-185-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ WayV TEN - Low Low.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ WayV TEN - Low Low.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ WayV TEN - Low Low.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ WayV TEN - Low Low.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!