VCHA - Girls of the Year Subtitles (SRT) [03:36-216-0-th]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: VCHA | Song: Girls of the Year

CAPTCHA: captcha

VCHA - Girls of the Year Subtitles (SRT) (03:36-216-0-th) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:32,539 --> 00:00:35,146
ผู้หญิงคนนั้นเป็นใคร เราไม่เคยเจอกันมาก่อน

1
00:00:35,196 --> 00:00:38,534
โอ้ เธอเปล่งประกาย ความมั่นใจหยาดหยดลงมา

2
00:00:38,584 --> 00:00:39,876
โอ้ ใช่เลย โอ้ ใช่เลย

3
00:00:39,926 --> 00:00:41,876
เคยใช้ชีวิตบนขอบรั้ว

4
00:00:41,926 --> 00:00:44,039
แต่ฉันทำงานหนักมาตลอด

5
00:00:44,065 --> 00:00:47,250
ตอนนี้หัวใจของฉันเต้นเป็นจังหวะที่แตกต่างออกไป

6
00:00:47,287 --> 00:00:50,086
ใกล้เข้ามาอีกนิด ชิมสักหน่อย

7
00:00:50,094 --> 00:00:53,798
เพิ่มระดับพลังงานของฉัน
รับชะตากรรมของฉัน

8
00:00:53,832 --> 00:00:56,967
ฉันกำลังเร่งเครื่อง ฉันกำลังเผามัน

9
00:00:56,990 --> 00:01:00,721
ฉันไม่สามารถพอได้ ฉันจะไม่มีวันไม่ทำมัน

10
00:01:00,727 --> 00:01:04,140
ความยับยั้งชั่งใจของฉันหมดไป

11
00:01:04,181 --> 00:01:07,560
ฉันรอมานานเกินไปแล้ว

12
00:01:07,598 --> 00:01:10,854
ไม่มีกระจกใดที่บอกฉันว่าอย่าโกหก

13
00:01:10,882 --> 00:01:13,398
ตอนนี้ฉันรู้สึกอิสระมาก

14
00:01:13,402 --> 00:01:16,735
ที่รัก คืนนี้มันเหมือนกับความฝัน

15
00:01:16,774 --> 00:01:20,238
โอ้ ฉันพนันได้เลยว่าคุณไม่เคยคิดว่าจะได้เห็น

16
00:01:20,268 --> 00:01:22,218
สาว ๆ แห่งปี

17
00:01:22,268 --> 00:01:24,218
ใช่แล้ว นั่นคือเรา

18
00:01:24,268 --> 00:01:27,244
สิ่งที่คุณไม่เคยคิดว่าเราจะเป็น

19
00:01:27,252 --> 00:01:32,165
รู้สึกเหมือนเป็นสาวแห่งปี

20
00:01:32,185 --> 00:01:35,251
แต่งตัวเหมือนระเบิด รู้สึกเหมือนเป็นสาวแห่งปีคืนนี้

21
00:01:35,281 --> 00:01:42,049
สาว ๆ แห่งปี

22
00:01:42,082 --> 00:01:44,801
ฉันอยากจะขอบคุณตัวเอง ฉันอยากจะขอบคุณตัวเอง

23
00:01:44,822 --> 00:01:46,886
สำหรับวิธีที่ฉันเปลี่ยนแปลงขึ้นมา

24
00:01:46,889 --> 00:01:49,347
ฉันไม่เคยทำให้ตัวเองต้องผิดหวัง
มันไม่ง่ายขนาดนั้น

25
00:01:49,369 --> 00:01:52,508
ฉันกำลังเร่งเครื่อง ฉันกำลังเผามัน

26
00:01:52,558 --> 00:01:56,353
ฉันไม่สามารถพอได้ ฉันจะไม่มีวันไม่ทำมัน

27
00:01:56,356 --> 00:01:59,564
ความยับยั้งชั่งใจของฉันหมดไป

28
00:01:59,596 --> 00:02:03,067
ฉันรอมานานเกินไปแล้ว

29
00:02:03,101 --> 00:02:06,570
ไม่มีกระจกใดที่บอกฉันว่าอย่าโกหก

30
00:02:06,577 --> 00:02:08,968
ตอนนี้ฉันรู้สึกอิสระมาก

31
00:02:09,018 --> 00:02:12,479
ที่รัก คืนนี้มันเหมือนกับความฝัน

32
00:02:12,529 --> 00:02:15,862
โอ้ ฉันพนันได้เลยว่าคุณไม่เคยคิดว่าจะได้เห็น

33
00:02:15,912 --> 00:02:17,862
สาว ๆ แห่งปี

34
00:02:17,912 --> 00:02:19,862
ใช่แล้ว นั่นคือเรา

35
00:02:19,912 --> 00:02:22,819
สิ่งที่คุณไม่เคยคิดว่าเราจะเป็น

36
00:02:22,869 --> 00:02:27,767
รู้สึกเหมือนเป็นสาวแห่งปี

37
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

VCHA - Girls of the Year Subtitles (SRT) - 03:36-216-0-th

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ VCHA - Girls of the Year.th.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ VCHA - Girls of the Year.th.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ VCHA - Girls of the Year.th.srt Subtitles (.SRT)

▼ VCHA - Girls of the Year.th.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!