UZI - ARASAN DA Subtitles (vtt) [03:11-191-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: UZI | Song: ARASAN DA

CAPTCHA: captcha

UZI - ARASAN DA Subtitles (vtt) (03:11-191-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:17.950
♫♫♫

00:00:18.000 --> 00:00:19.649
Arasan da beni çok geç

00:00:19.699 --> 00:00:22.093
Kaldı heveslerim kursağımda

00:00:22.093 --> 00:00:24.382
Lütfen uzatma yolum yol değil

00:00:24.432 --> 00:00:26.648
Ölüm 15 adımlık uzakta

00:00:26.698 --> 00:00:29.053
Arasan da beni yok yüzüm

00:00:29.103 --> 00:00:29.982
Söylicek sözüm

00:00:30.032 --> 00:00:32.163
Artık çok geç lütfen uzatma

00:00:36.069 --> 00:00:38.638
Gülün yokmuş gibi yarın
sanki yokmuş gibi

00:00:38.688 --> 00:00:40.483
Ölüm tokmuş gibi karnın solmuş sanki

00:00:40.483 --> 00:00:43.443
Çiçeklerin doluyosa iki
cümle ile iki gözün

00:00:43.493 --> 00:00:45.631
Nefretini yen dönceğin kapıda benim

00:00:45.681 --> 00:00:47.865
Hayatımda yalnız olmak
kalıcı tek çözüm

00:00:47.915 --> 00:00:50.257
Ama şuan ihtiyacım olan para değil

00:00:50.307 --> 00:00:52.423
Hayatımız dizi madem bu kaçıncı bölüm

00:00:52.473 --> 00:00:55.046
Silahını o**spu çocuklarına çevir

00:00:55.046 --> 00:00:59.409
Karşılaşmak çok zor gördüğün aynadan
kaçmak daha fazla delir

00:00:59.459 --> 00:01:03.933
Yabancılaştım resmen bıraktım
kadere inanırım elbet gelir

00:01:03.983 --> 00:01:06.015
Çok yorgun düştüm

00:01:06.927 --> 00:01:09.711
Bir gece karşımda belir

00:01:12.171 --> 00:01:14.535
Arasan da beni çok geç

00:01:14.535 --> 00:01:16.365
Kaldı heveslerim kursağımda

00:01:16.415 --> 00:01:18.721
Lütfen uzatma yolum yol değil

00:01:18.771 --> 00:01:20.889
Ölüm 15 adımlık uzakta

00:01:20.939 --> 00:01:23.263
Arasan da beni yok yüzüm

00:01:23.313 --> 00:01:24.411
Söylicek sözüm

00:01:24.461 --> 00:01:26.920
Artık çok geç lütfen uzatma

00:01:30.430 --> 00:01:32.573
Gelme bana istediğimi verme

00:01:32.623 --> 00:01:34.904
Derme çatma hayallerimize perde

00:01:34.954 --> 00:01:37.102
Çektim yaşıyorum mutlu
olduğumuz günlerde

00:01:37.152 --> 00:01:40.053
Madem böyle olucaz o zaman
hiç güvenme bana

00:01:40.103 --> 00:01:44.022
Ve düştüm sana bi kez daha valla
kaçar giderim birden bire

00:01:44.072 --> 00:01:48.605
Kader sorarsa sana görmedin beni
düşemem daha dilden dile

00:01:48.605 --> 00:01:53.679
Büyüdüm dert ekledikçe izledim
ve güldüm utandım iyice
dur dedim be chavo büyüdün

00:01:53.729 --> 00:01:56.053
Umarım seni beyazlar içinde görürüm

00:01:56.053 --> 00:01:58.176
O zaman gerçekleşir beklediğin ölümüm

00:01:58.226 --> 00:02:01.494
Allah’ınız para ciğerlerim
i...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

UZI - ARASAN DA Subtitles (vtt) - 03:11-191-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ UZI - ARASAN DA.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ UZI - ARASAN DA.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ UZI - ARASAN DA.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ UZI - ARASAN DA.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!