U KNOW - NEXUS Subtitles (SRT) [13:46-826-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: U KNOW | Song: NEXUS

CAPTCHA: captcha

U KNOW - NEXUS Subtitles (SRT) (13:46-826-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

1
00:00:02,973 --> 00:00:05,589
おはようございます。 人間様

2
00:00:05,913 --> 00:00:07,947
今日のNEXUSの天気は快晴です

3
00:00:08,240 --> 00:00:09,801
気温は約22度で

4
00:00:09,801 --> 00:00:13,745
北東から時折気持ちのいい風が吹いてくることと予想されます

5
00:00:13,985 --> 00:00:16,751
どこに向かうにしても素晴らしい1日になりますように

6
00:00:21,991 --> 00:00:25,005
(So um.. I'll find you)

7
00:00:41,875 --> 00:00:45,265
You 自らを閉じ込めた

8
00:00:45,412 --> 00:00:48,519
Life 抑圧されていた毎日

9
00:00:48,799 --> 00:00:51,592
I guess you heard me guess you heard me

10
00:00:51,784 --> 00:00:55,264
何でもいいから答えろ 早く君をさらけ出せ

11
00:00:55,625 --> 00:00:57,349
鏡の中の僕をちゃんと見ろ

12
00:00:57,349 --> 00:00:58,985
隠れて見えなかったその中の僕を

13
00:00:59,226 --> 00:01:00,852
僕が夢見ていた僕なんだ

14
00:01:00,952 --> 00:01:02,045
今 両目を開けて

15
00:01:02,265 --> 00:01:03,855
Run away tonight

16
00:01:05,727 --> 00:01:07,461
Run away tonight

17
00:01:08,246 --> 00:01:10,070
君を呼び起こさなきゃ

18
00:01:17,953 --> 00:01:21,540
You could be the number one one one one one

19
00:01:21,540 --> 00:01:25,085
虚しい幻から Run run run run run

20
00:01:25,085 --> 00:01:30,862
他の誰でもない Only my only oh

21
00:01:31,296 --> 00:01:33,176
僕だけが僕の唯一の Wannabe

22
00:01:33,176 --> 00:01:35,577
Oh you (One one one)

23
00:01:36,148 --> 00:01:39,016
I can believe (Run run run)

24
00:01:39,016 --> 00:01:42,936
Oh (One one one)

25
00:01:43,281 --> 00:01:46,068
Wannabe (Run run run)

26
00:01:46,068 --> 00:01:48,528
僕だけが Wannabe

27
00:01:51,069 --> 00:01:53,030
Sarah, ログアウト

28
00:02:09,494 --> 00:02:11,423
Noah, 気分はどう?

29
00:02:18,300 --> 00:02:19,933
アップデートするたびに良くなってきてる

30
00:02:24,478 --> 00:02:27,773
ずっとこうやってカスタマイズし続けると問題が起きてしまうわ

31
00:02:37,141 --> 00:02:39,021
Munchkinプレイはつまらない

32
00:02:40,786 --> 00:02:42,162
君、人間みたいなこと言うじゃないか

33
00:02:47,568 --> 00:02:50,694
AIは人間の感情を読み取る技術を学習するけど

34
00:02:50,962 --> 00:02:53,799
人間が持っているような直観的な判断能力はないの

35
00:03:12,815 --> 00:03:14,152
これは全て偏見だ

36
00:03:16,721 --> 00:03:18,615
人間の習慣を全部捨てなきゃ

37
00:03:20,161 --> 00:03:21,528
Noahはやはり人間だね

38
00:03:34,942 --> 00:03:37,875
そっと Okay 凝り固まった肩から力を抜いてみようか

39
00:03:39,242 --> 00:03:42,322
空気の流れに君を自然と任せてみるのさ

40
00:03:43,724 --> 00:03:47,853
Hey! Just relax 今から集中しろ Baby

41
00:03:47,853 --> 00:03:50,814
過ぎ去った夢のように 今日この時間は二度と戻ってこない

42
00:04:12,586 --> 00:04:13,962
繰り返すのは地獄だ

43
00:04:19,543 --> 00:04:21,283
現実では何者でもないけど

44
00:04:21,623 --> 00:04:23,972
NEXUSでは何にでもなれる

45
00:04:47,872 --> 00:04:52,417
眩しい Highlight 照明の後ろにはまた

46
00:04:52,619 --> 00:04:56,164
I wanna turn on the light turn on the spotlight

47
00:05:04,800 --> 00:05:07,641
敵軍の位置を把握して武器制御室に潜入

48
00:05:07,960 --> 00:05:09,935
魚雷を無力化すればゲームオーバーよ

49
00:05:11,269 --> 00:05:12,521
これ難易度Bで合ってるの?

50
00:05:14,248 --> 00:05:15,387
すぐ終わっちゃいそうだけど

51
00:05:16,155 --> 00:05:17,827
どのマップにも近道があるわ

52
00:05:18,255 --> 00:05:21,279
作戦で最も重要なのは情報収集と分析なんでしょ?

53
00:05:21,404 --> 00:05:22,781
今度マップもメンテナンスしないとな

54
00:05:24,548 --> 00:05:25,742
臭いも変だし

55
00:05:39,167 --> 00:05:39,827
銃を捨てろ!

56
00:05:47,606 --> 00:05:48,667
Sarah pause

57
00:05:50,892 --> 00:05:51,768
出前です

58
00:05:55,355 --> 00:05:55,981


59
00:05:59,375 --> 00:06:00,277
ピザ届いたか

60
00:06:04,505 --> 00:06:05,282
Start

61
00:06:14,518 --> 00:06:18,725
傲慢な態度で僕を見る時

62
00:06:19,379 --> 00:06:23,152
それをぶち壊すのを想像するとビビッとくる

63
00:06:23,341 --> 00:06:27,888
危機の中 Chemistry 思い切った Act

64
00:06:28,181 --> 00:06:29,890
得意分野ではある

65
00:06:31,308 --> 00:06:33,560
結末は My own

66
00:06:35,312 --> 00:06:37,898
自分のやり方に合わせて

67
00:06:40,286 --> 00:06:42,611
ズバ抜けたStyleで

68
00:06:44,526 --> 00:06:47,046
君の心を鷲づかみにする

69
00:06:49,233 --> 00:06:50,413
Ta-tarantino

70
00:07:11,537 --> 00:07:12,704
Ta-tarantino

71
00:07:16,102 --> 00:07:17,190
Ta-tarantino

72
00:07:20,518 --> 00:07:21,618
Ta-tarantino

73
00:07:25,038 --> 00:07:26,125
Ta-tarantino

74
00:07:47,439 --> 00:07:48,799
Sarah ログアウト

75
00:07:49,592 --> 00:07:52,555
駆逐艦から緊急脱出する方法は次の通り…

76
00:07:52,899 --> 00:07:54,182
ログアウトしろって Sarah

77
00:08:41,771 --> 00:08:43,815
底抜けの甕に水を注ぐ

78
00:08:43,815 --> 00:08:45,692
深い沼に僕はハマったようだ

79
00:08:45,818 --> 00:08:47,652
貪欲さはまた膨らんでいって

80
00:08:47,652 --> 00:08:49,597
一気に飲み込んで僕の全てを

81
00:08:49,945 --> 00:08:51,448
時間をすべて担保に取られて

82
00:08:51,448 --> 00:08:53,491
死んだまままた再び歩き出す Zombie みたいだ

83
00:08:53,491 --> 00:08:55,599
カネと名誉の中に埋もれたまま Running fast

84
00:08:55,599 --> 00:08:57,370
自分の意思で生きているのかどうかさえ区別できない

85
00:08:57,395 --> 00:08:59,522
気が狂っていく All night

86
00:08:59,664 --> 00:09:01,374
追わなきゃ追われてしまう

87
00:09:01,708 --> 00:09:02,876
Oh yeah (It's the Vuja De)

88
00:09:02,876 --> 00:09:06,046
堂々巡りは終わらないBabe

89
00:09:06,046 --> 00:09:07,881
Lost and found

90
00:09:07,881 --> 00:09:09,799
手にした分だけ失っていく

91
00:09:10,436 --> 00:09:12,052
虚しくなっていく毎日

92
00:09:12,052 --> 00:09:13,872
(Get ready for the show!)

93
00:09:14,286 --> 00:09:16,306
Chasin' up and down now

94
00:09:16,306 --> 00:09:18,433
くらくら めまいがする Baby

95
00:09:18,433 --> 00:09:20,393
止められない

96
00:09:20,393 --> 00:09:22,509
カオスのようなこの Dancing

97
00:09:22,771 --> 00:09:24,689
夢を見失って彷徨う時

98
00:09:24,898 --> 00:09:26,566
慣れない毎日 The Vuja De

99
00:09:26,566 --> 00:09:30,111
催眠から目を覚ませ Three two one

100
00:09:30,111 --> 00:09:31,279
Red sun!

101
00:09:32,238 --> 00:09:32,781
(Give it to me!)

102
00:09:32,781 --> 00:09:35,492
分かっているけど騙される The Truman Show hey

103
00:09:36,854 --> 00:09:38,921
勝者なんかいない Zero-sum game

104
00:09:38,921 --> 00:09:39,914
One (We bumpin' up)

105
00:09:39,914 --> 00:09:40,914
Two (We bump it up)

106
00:09:40,914 --> 00:09:41,918
Three (We jumpin' up)

107
00:09:41,918 --> 00:09:42,999
Four (No stoppin' us)

108
00:09:42,999 --> 00:09:45,919
走れ もっと走らなきゃ

109
00:09:50,131 --> 00:09:52,258
Chasin' up and down now

110
00:09:52,258 --> 00:09:54,260
くらくら めまいがする Baby

111
00:09:54,260 --> 00:09:56,304
止められない

112
00:09:56,304 --> 00:09:58,431
カオスのようなこの Dancing

113
00:09:58,670 --> 00:10:00,564
夢を見失って彷徨う時

114
00:10:00,8...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

U KNOW - NEXUS Subtitles (SRT) - 13:46-826-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ U KNOW - NEXUS.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ U KNOW - NEXUS.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ U KNOW - NEXUS.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ U KNOW - NEXUS.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!