Bastille - Send Them Off! Subtitles (SRT) [03:44-224-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Bastille | Song: Send Them Off!

CAPTCHA: captcha

Bastille - Send Them Off! Subtitles (SRT) (03:44-224-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:09,885 --> 00:00:12,763
Foi uma ofensa à minha honra,
então ele mereceu.

1
00:00:13,555 --> 00:00:15,891
Mas estamos falando da
mente mais brilhante

2
00:00:15,974 --> 00:00:17,518
que o mundo já viu...

3
00:00:36,078 --> 00:00:40,749
Tenho demônios rondando a minha cabeça

4
00:00:40,832 --> 00:00:45,337
E eles se alimentam das
minhas inseguranças

5
00:00:45,420 --> 00:00:49,967
Não quer colocar suas mãos
que curam em meu peito?

6
00:00:50,342 --> 00:00:53,095
Deixe seu ritual limpar

7
00:00:55,305 --> 00:00:59,518
Molhe as cordas
com sua água benta

8
00:00:59,935 --> 00:01:04,565
Me prenda enquanto você
diz as palavras

9
00:01:04,857 --> 00:01:09,653
Me liberte do meu ciúme

10
00:01:09,736 --> 00:01:11,989
Você não vai exorcizar minha mente?

11
00:01:12,072 --> 00:01:14,366
Você não vai exorcizar minha mente?

12
00:01:14,449 --> 00:01:19,705
Quero ser o mais livre possível

13
00:01:19,913 --> 00:01:21,665
Exorcize minha mente

14
00:01:21,748 --> 00:01:24,418
Me ajude a exorcizar minha mente

15
00:01:28,797 --> 00:01:33,510
Desdêmona,
você não vai me libertar?

16
00:01:33,677 --> 00:01:38,265
Enquanto sou assombrado por
sua história antiga

17
00:01:38,432 --> 00:01:43,103
Feche esses olhos verdes e cuide
de mim enquanto eu durmo

18
00:01:43,270 --> 00:01:46,857
Através dos meus pesadelos
mais sombrios

19
00:01:47,941 --> 00:01:52,321
Seja a força que me move

20
00:01:52,738 --> 00:01:57,075
Me segure com mais força
do que já me seguraram

21
00:01:57,451 --> 00:02:02,331
Me liberte do meu ciúme

22
00:02:02,414 --> 00:02:04,833
Você não vai exorcizar minha mente?

23
00:02:04,917 --> 00:02:07,419
Você não vai exorcizar minha mente?

24
00:02:07,503 --> 00:02:12,257
Quero ser o mais livre possível

25
00:02:12,508 --> 00:02:14,384
Exorcize minha mente

26
00:02:14,468 --> 00:02:17,387
Me ajude a exorcizar minha mente

27
00:02:17,888 --> 00:02:20,849
Eu não deveria estar pensando
em mais nada

28
00:02:20,933 --> 00:02:23,852
Quando estou com você

29
00:02:24,394 --> 00:02:26,688
Com você

30
00:02:27,231 --> 00:02:30,442
Eu n...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Bastille - Send Them Off! Subtitles (SRT) - 03:44-224-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Bastille - Send Them Off!.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Bastille - Send Them Off!.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Bastille - Send Them Off!.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Bastille - Send Them Off!.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!