Bad Bunny - Si Te Acuerdas Subtitles (SRT) [03:00-180-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Bad Bunny | Song: Si Te Acuerdas

CAPTCHA: captcha

Bad Bunny - Si Te Acuerdas Subtitles (SRT) (03:00-180-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

2
00:00:02,100 --> 00:00:02,900
Floor six

3
00:00:17,200 --> 00:00:20,600
Baby dime si te acuerdas

4
00:00:20,700 --> 00:00:24,400
De to' lo que hacíamos hasta
que saliera el sol

5
00:00:24,500 --> 00:00:27,900
Baby dime si te acuerdas

6
00:00:28,000 --> 00:00:31,800
De cuando chingábamos hasta
dentro 'el ascensor

7
00:00:31,900 --> 00:00:35,200
Baby dime si te acuerdas

8
00:00:35,300 --> 00:00:38,900
De to' lo que hacíamos hasta
que saliera el sol

9
00:00:39,000 --> 00:00:42,400
Baby dime si te acuerdas

10
00:00:42,500 --> 00:00:47,150
De cuando chingábamos hasta dentro
'el ascensor (yeh, yeh)

11
00:00:47,200 --> 00:00:50,300
Un polvo aquí, un polvo allá (-llá)

12
00:00:50,700 --> 00:00:54,200
Tu siempre tas puesta
pa' una guayá (-yá)

13
00:00:54,300 --> 00:00:57,800
Le gusta gritar no se
queda callá' (-llá)

14
00:00:57,900 --> 00:01:01,350
Y que le deje to'a la
espalda rayá' (ya)

15
00:01:01,400 --> 00:01:06,400
Yeh, si no te quitas el pantalón
te lo voy a romper (rrr)

16
00:01:06,500 --> 00:01:10,000
Yo sólo quiero chingar contigo,
no quiero volver

17
00:01:10,100 --> 00:01:13,200
Tu te haces la que no, pero
yo sé que me quieres ver

18
00:01:14,500 --> 00:01:16,900
Vamos a hacerlo en el balcón
del hotel (wuh)

19
00:01:17,600 --> 00:01:20,700
Tu eres mía desde la intermedia (yeh)

20
00:00:18,700 --> 00:00:22,300
Mi bicho es famoso búscalo
en Wikipedia (wooh)
Y no puede ocultar esa felicidad

21
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Estos cabrones son una comedia (jaja)

22
00:00:22,400 --> 00:00:26,600
Asi que picheale a to' y

23
00:01:30,100 --> 00:01:33,300
Baby dime si te acuerdas

24
00:00:26,700 --> 00:00:30,600
Que se imagina el mundo en
una bici con pedales

25
00:00:30,700 --> 00:00:35,500
Baby dime si te acuerdas

26
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
De cuando chingábamos hasta
dentro 'el ascensor

27
00:01:44,500 --> 00:01:47,900
Baby dime si te acuerdas

28
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Baby dime si te acuerdas

29
00:01:55,300 --> 00:01:59,850
De cuando chingábamos hasta dentro
'el ascensor (yeh, yeh)

30
00:00:53,500 --> 00:00:59,400
Sola nunca te dejé

31
00:01:15,500 --> 00:01:21,100
Mami yo te trabajé

32
00:02:05,300 --> 00:02:07,300
Los caramelos y castigos pasan rápido

33
00:02:08,000 --> 00:02:11,500
Ahora to'a mis prendas son...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Bad Bunny - Si Te Acuerdas Subtitles (SRT) - 03:00-180-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Bad Bunny - Si Te Acuerdas.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Bad Bunny - Si Te Acuerdas.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Bad Bunny - Si Te Acuerdas.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Bad Bunny - Si Te Acuerdas.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!