Sia - Manchild Subtitles (SRT) [03:17-197-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Sia | Song: Manchild

CAPTCHA: captcha

Sia - Manchild Subtitles (SRT) (03:17-197-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,400 --> 00:00:08,900
Is it the pain of the drinking or
the Sunday sinking feeling?

2
00:00:10,600 --> 00:00:12,900
The car never seems to work

3
00:00:13,000 --> 00:00:15,700
When it’s late your girlfriend’s
on a date

4
00:00:15,800 --> 00:00:21,000
And the hero with her in your dream
in your sleep seemed like you

5
00:00:21,100 --> 00:00:23,300
Turn around, ask yourself

6
00:00:23,400 --> 00:00:26,100
Turn around, ask yourself

7
00:00:26,200 --> 00:00:31,700
Manchild, will you ever win?

8
00:00:31,800 --> 00:00:36,400
Manchild, look at the state you’re in

9
00:00:37,600 --> 00:00:43,750
Could you go undercover and
sell your brand new lover?

10
00:00:43,800 --> 00:00:48,400
(Could you) be someone
else for a night?

11
00:00:48,500 --> 00:00:51,000
Maybe someone else will love you

12
00:00:51,100 --> 00:00:56,400
You’d sell your soul for a tacky song
like the one you hear on the radio

13
00:00:56,500 --> 00:00:58,900
Turn around, ask yourself

14
00:00:59,000 --> 00:01:01,100
Turn around, ask yourself

15
00:01:01,500 --> 00:01:06,800
Manchild, will you ever win?

16
00:01:06,900 --> 00:01:11,700
Manchild, look at the state you’re in

17
00:01:11,800 --> 00:01:17,200
Manchild, he will make you cry

18
00:01:17,300 --> 00:01:25,700
Manchild, manchild, manchild

19
00:01:28,100 --> 00:01:30,300
From Monday down to Friday

20
00:01:30,400 --> 00:01:34,100
You’re working on another man’s car

21
00:01:35,600 --> 00:01:38,100
Or is it in the factory?

22
00:01:38,200 --> 00:01:43,100
It doesn’t matter where you are

23
00:01:47,900 --> 00:01:50,600
Just turn around and ask yourself,
is this communication?

24
00:01:50,700 --> 00:01:53,300
Accentuate the positive and
give some illustration

25
00:01:53,400 --> 00:01:55,800
See, manchild, you’re no one,
I’ll turn the microphone on

26
00:01:55,900 --> 00:01:58,300
Control communication when
I’m kicking it and so on

27
00:01:58,400 --> 00:02:01,000
To the point where I need
the air that I breathe

28
00:02:01,100 --> 00:02:04,300
Into an audience that’s waiting
and ecstatic to receive

29
00:02:04,400 --> 00:02:07,100
For the meantime another mean
rhyme, I keep on saying it

30
00:02:07,200 --> 00:02:09,500
I know what the time is and the
crowd will keep on playing it

31
00:02:09,600 --> 00:02:12,100
Through the speaker boxes.
Loud’s my diagnosis

32
00:02:12,200 --> 00:02:14,800
‘Cause I believe in miracles
and words in steady doses

33
00:02:14,900 --> 00:02:17,200
Enough R-E-S-P-E and C-T

34
00:02:17,300 --> 00:02:19,900
Respect yourself, express, no
stress, the mike is easy

35
00:02:20,000 --> 00:02:23,700
Just believe that a...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Sia - Manchild Subtitles (SRT) - 03:17-197-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Sia - Manchild.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Sia - Manchild.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Sia - Manchild.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Sia - Manchild.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!