Selena Gomez - Baila Conmigo Subtitles (vtt) [03:19-199-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Selena Gomez | Song: Baila Conmigo

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Baila Conmigo Subtitles (vtt) (03:19-199-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:21.772 --> 00:00:26.360
İspanyolcan iyi mi
bilmiyorum bebeğim

00:00:26.443 --> 00:00:29.071
Sana 'mi amor' dediğimde
Anlıyor musun acaba?

00:00:29.154 --> 00:00:31.949
Birbirimizi anlamamak daha iyi

00:00:32.032 --> 00:00:34.576
Geriye sadece Sevmek kalıyor
birbirimizi

00:00:34.660 --> 00:00:39.039
Şeytana uymamı istiyorsun

00:00:39.122 --> 00:00:42.709
Bak, aksanın nasıl da aklımı çeldi

00:00:42.793 --> 00:00:47.256
Çok bir şey anlamıyorum
Ama gel buraya da

00:00:47.339 --> 00:00:50.550
Dans edelim, dans et
Dans et benimle

00:00:50.634 --> 00:00:53.595
Dans et, dans et
Ben de sana uyayım

00:00:53.679 --> 00:00:55.264
Yaklaş

00:00:55.347 --> 00:00:56.390
Bırak kendini

00:00:56.473 --> 00:00:59.726
Bunu bir daha yapacağımıza
söz ver Öyle bırak beni

00:00:59.810 --> 00:01:03.230
Dans et, dans et, dans et benimle

00:01:03.313 --> 00:01:06.525
Dans et, dans et
Ben de sana uyayım

00:01:06.608 --> 00:01:08.068
Öp beni

00:01:08.151 --> 00:01:09.194
Yalnızca bir kere

00:01:09.278 --> 00:01:12.406
Öp ki seni görmek için sebebim olsun

00:01:12.489 --> 00:01:13.949
Ciddiyim

00:01:14.032 --> 00:01:16.702
Bırakalım akışına Çok
düşünmene gerek yok

00:01:16.785 --> 00:01:20.080
Gece bizim
Dosdoğru söyle bana

00:01:20.163 --> 00:01:21.623
Bütün hissettiklerini

00:01:21.707 --> 00:01:25.711
Hiç masum değilsin gibi geliyor bana

00:01:25.794 --> 00:01:28.839
Nasıl söylerim sana Aşktan
bahsetmek istemediğimi

00:01:28.922 --> 00:01:32.050
Seninle olacaksam İyi düşünmem
gerektiğini

00:01:32.134 --> 00:01:33.677
Her şey yolunda
Bırakalım öyle kalsın

00:01:33.760 --> 00:01:35.387
Burada kalmak istiyorum

00:01:35.470 --> 00:01:38.432
Yaklaş bana, yaklaş bana

00:01:38.515 --> 00:01:41.768
Dans et, dans et, dans et benimle

00:01:41.852 --> 00:01:44.855
Dans et, dans et
Ben de sana uyayım

00:01:44.938 --> 00:01:46.231
Yaklaş

00:01:46.315 --> 00:01:47.607
Bırak kendini

00:01:47.691 --> 00:01:50.777
Bunu bir daha yapacağımıza
söz ver Öyle bırak beni

00:01:50.861 --> 00:01:54.323
Dans et, dans et, dans et benimle

00:01:54.406 --> 00:01:57.534
Dans et, dans et
Ben de sana uyayım

00:01:57.617 --> 00:01:58.910
Öp beni

00:01:58.994 --> 00:02:00.287
Yalnızca bir kere

00:02:00.370 --> 00:02:03.040
Öp ki seni görmek için sebebim olsun

00:02:03.123 --> 00:02:05.709
Sana numaramı bırakacağım

00:02:05.792 --> 00:02:07.419
Aramak zorundasın

00:02:07.502 --> 00:02:08.920
Beni özlediğinde

00:02:09.004 --> 00:02:11.590
O zaman yanında olacağım

00:02:11.673 --> 00:02:15.093
Uzakta olsam da bebeğim

00:02:15.177 -->...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Selena Gomez - Baila Conmigo Subtitles (vtt) - 03:19-199-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Selena Gomez - Baila Conmigo.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Selena Gomez - Baila Conmigo.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Selena Gomez - Baila Conmigo.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Selena Gomez - Baila Conmigo.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!