Aventura - All Up 2 You Subtitles (SRT) [05:15-315-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Aventura | Song: All Up 2 You

CAPTCHA: captcha

Aventura - All Up 2 You Subtitles (SRT) (05:15-315-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:55,300 --> 00:00:57,100
Hey, it's all up to you

2
00:00:57,200 --> 00:01:03,700
Hey, all up to you

3
00:01:03,900 --> 00:01:11,100
Si mañana te vas, mañana te olvido,
te olvido, te olvido
(I won't forget you, girl)

4
00:01:11,200 --> 00:01:20,300
Si mañana me amas me escapo contigo
(Contigo; That's right)

5
00:01:21,700 --> 00:01:26,100
Jamás me limito, no le temo
al destino (Mi destino)

6
00:01:29,100 --> 00:01:37,600
O te quedas o te vas, elige el camino
(Elige el camino, camino)

7
00:01:37,700 --> 00:01:38,800
(Ey) Vete!

8
00:01:40,000 --> 00:01:43,400
Al fin eres dueña de tus
sentimientos (Ajá)

9
00:01:44,200 --> 00:01:47,100
Pero si te quedas yo te
ofrezco hasta el cielo

10
00:01:47,200 --> 00:01:49,200
Es tu decisión

11
00:01:49,300 --> 00:01:53,200
Dime es el momento (Una desición
bien tuya, tú me dice' and...)

12
00:01:53,300 --> 00:01:58,000
Imma always keep it true

13
00:01:58,100 --> 00:02:02,900
And I must still do my thing
even if it is not with you

14
00:02:03,000 --> 00:02:08,200
Ey! And I hope you're prepared
to be heartbroken forever

15
00:02:08,300 --> 00:02:11,350
'Cause no one can be compared to me

16
00:02:11,400 --> 00:02:13,800
Nobody can fuck you like I can

17
00:02:13,900 --> 00:02:16,000
Or handcuff you like I can

18
00:02:16,100 --> 00:02:19,350
Will he be there when shit
hit the fan like I can

19
00:02:19,400 --> 00:02:21,700
But it's all up to you

20
00:02:21,800 --> 00:02:23,600
Hey, all up to you

21
00:02:23,700 --> 00:02:28,100
Hey, all up to you

22
00:02:28,200 --> 00:02:30,400
It's all up to you

23
00:02:30,500 --> 00:02:32,200
Hey, all up to you

24
00:02:32,300 --> 00:02:38,100
Hey, all up to you

25
00:03:19,600 --> 00:03:28,900
Si mañana te vas, mañana te olvido,
te olvido, te olvido
(I won't forget you, girl)

26
00:03:29,000 --> 00:03:36,300
Si mañana me amas, me escapo
contigo, contigo

27
00:03:36,400 --> 00:03:39,100
Tú sabes que eres es mía, mía, mía

28
00:03:39,200 --> 00:03:40,900
No se trata de orgullo ni de hombría

29
00:03:41,000 --> 00:03:42,800
Se trata de que en la
cama tú me decías

30
00:03:42,900 --> 00:03:45,400
Que no habías sentido lo
que conmigo sentías

31
00:03:45,500 --> 00:03:46,400
Y todo era preciso

32
00:03:46,500 --> 00:03:47,900
Ahora todo es indeciso

33
00:03:48,000 --> 00:03:49,700
Me muero por tocar tu pelo liso

34
00:03:49,800 --> 00:03:51,700
O darle besitos a tu abdomen liso

35
00:03:51,800 --> 00:03:54,200
Y me dices que te vas y
me das contra el piso

36
00:03:54,300 --> 00:04:00,100
Vete si tú piensas qu...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Aventura - All Up 2 You Subtitles (SRT) - 05:15-315-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Aventura - All Up 2 You.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Aventura - All Up 2 You.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Aventura - All Up 2 You.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Aventura - All Up 2 You.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!