NiziU - YOAKE Subtitles (SRT) [04:15-255-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NiziU | Song: YOAKE

CAPTCHA: captcha

NiziU - YOAKE Subtitles (SRT) (04:15-255-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:30,775 --> 00:00:32,886
Lalalala Light is dawning

1
00:00:32,936 --> 00:00:35,153
Lalalala Shining on me

2
00:00:35,155 --> 00:00:38,074
夢の向こうの夜明け

3
00:00:39,518 --> 00:00:43,717
ひだまりのような温もり

4
00:00:43,767 --> 00:00:48,154
もらうのに慣れてた

5
00:00:48,170 --> 00:00:52,103
その腕の中からFly out

6
00:00:52,153 --> 00:00:54,414
決めた瞬間

7
00:00:54,464 --> 00:00:56,883
I had to learn to fall

8
00:00:56,933 --> 00:01:01,263
時にはRain 時にはSunny days

9
00:01:01,313 --> 00:01:05,474
借りものの羽根じゃない

10
00:01:05,524 --> 00:01:09,819
自分の力で飛ぶことってSo hard

11
00:01:09,821 --> 00:01:13,275
でも本能で感じるの

12
00:01:13,277 --> 00:01:14,400
Almost

13
00:01:14,402 --> 00:01:16,537
Dawn Dawn 変わってく

14
00:01:16,543 --> 00:01:18,986
Light Light 息のむView

15
00:01:18,988 --> 00:01:22,069
想像より広い世界

16
00:01:22,071 --> 00:01:24,206
Break the dawn dawn

17
00:01:24,256 --> 00:01:27,286
今を生きる自分

18
00:01:27,294 --> 00:01:31,001
抱きしめたいと思った

19
00:01:31,017 --> 00:01:31,930
Come on

20
00:01:31,932 --> 00:01:33,983
Lalalala Light is dawning

21
00:01:34,033 --> 00:01:36,133
Lalalala Shining on me

22
00:01:36,133 --> 00:01:38,747
Lalalala It's a brand new day

23
00:01:38,797 --> 00:01:40,553
(Dawn dawn dawn)

24
00:01:40,553 --> 00:01:42,717
Lalalala Light is dawning

25
00:01:42,767 --> 00:01:44,945
Lalalala Shining on me

26
00:01:44,947 --> 00:01:49,239
夢の向こうの夜明け

27
00:01:49,289 --> 00:01:53,683
本当は少し怖かったし

28
00:01:53,685 --> 00:01:57,972
君がくれた全て

29
00:01:57,974 --> 00:02:02,231
自分にしてあげるのってSo hard

30
00:02:02,233 --> 00:02:05,650
でもこうして飛べてるよ

31
00:02:05,700 --> 00:02:06,733
Almost

32
00:02:06,733 --> 00:02:08,950
Dawn Dawn 変わってく

33
00:02:09,000 --> 00:02:11,350
Light Light 息のむView

34
00:02:11,352 --> 00:02:14,467
想像より広い世界

35
00:02:14,469 --> 00:02:16,533
Break the dawn dawn

36
00:02:16,533 --> 00:02:19,761
今を生きる自分

37
00:02:19,811 --> 00:02:23,415
抱きしめたいと思った

38
00:02:23,417 --> 00:02:24,343
Come on

39
00:02:24,345 --> 00:02:26,283
Lalalala lalalala

40
00:02:26,333 --> 00:02:28,579
Lalalala lalalala

41
00:02:28,581 --> 00:02:31,186
Lalalala lalalalala

42
00:02:31,188 --> 00:02:32,871
(Dawn dawn dawn)

43
00:02:32,873 --> 00:02:35,050
Lalalala lalalala

44
00:02:35,100 --> 00:02:37,382
Lalalala lalalala

45
00:02:37,384 --> 00:02:41,102
夢の向こうの夜明け

46
00:02:41,152 --> 00:02:43,624
Between night and light

47
00:02:43,626 --> 00:02:45,417
未来がOver here

48
00:02:45,467 --> 00:02:47,917
想像超える

49
00:02:47,919 --> 00:02:49,647
HappeningもIt's all ok

50
00:02:49,649 --> 00:02:50,350
Ha Ha Ha

51
00:02:50,400 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NiziU - YOAKE Subtitles (SRT) - 04:15-255-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NiziU - YOAKE.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NiziU - YOAKE.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NiziU - YOAKE.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ NiziU - YOAKE.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!