Logan Paul - The Fall Of Jake Paul Subtitles (SRT) [03:31-211-0-no]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Logan Paul | Song: The Fall Of Jake Paul

CAPTCHA: captcha

Logan Paul - The Fall Of Jake Paul Subtitles (SRT) (03:31-211-0-no) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

1
00:00:01,760 --> 00:00:02,400
Hei Jake.

2
00:00:02,840 --> 00:00:03,460
Jeg tok en telefonsamtale

3
00:00:03,840 --> 00:00:06,860
Jeg har fått det samme hus som deg, samme bilene, det er egentlig ikke så vanskelig.

4
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Åh hei forresten velkommen til toppen lillebror.

5
00:00:34,215 --> 00:00:36,272


6
00:00:11,160 --> 00:00:12,360
Men la oss ikke glemme hvordan du kom hit.

7
00:00:14,180 --> 00:00:14,760
YAHYEET

8
00:00:14,760 --> 00:00:17,260
Lillebror Jakey prøver å roaste meg?!

9
00:00:17,640 --> 00:00:18,360
HVA!?

10
00:00:18,620 --> 00:00:20,780
LILLEBROR STÅENDE PÅ SINE EGNE FØTTER?

11
00:00:42,291 --> 00:00:44,075
La tine mă duce vântul

12
00:00:22,180 --> 00:00:25,400
JEG ER EN HUND, DU ER EN VALP KALL DEG KONG

13
00:00:48,161 --> 00:00:50,187


14
00:00:50,237 --> 00:00:52,096
DET BURDE VÆRE HVER ANNEN DAG BARE ET STERKT RÅD

15
00:00:52,146 --> 00:00:53,775
JEG GJORDE DEG KJENT EN GANG OG NÅ ER DET LIKEFØR DET SKJER IGJEN

16
00:00:35,780 --> 00:00:38,700
JA DU ER PÅ DISNEY MEN HVEM HJALP DEG OG LESE ALLE LINENE DINE?

17
00:00:38,700 --> 00:00:39,355
DET ER MEG.

18
00:00:55,867 --> 00:00:57,901
GLEM IKKE, DU VAR MIN SKYGGE PÅ VINE

19
00:00:42,440 --> 00:00:45,620
NÅ, DU HAR NOEN ABONNENTER OG TROR DU ER SÅ KUL

20
00:00:46,240 --> 00:00:46,740
JEG SKAL INNRØMME

21
00:01:09,404 --> 00:01:12,861
Privirea ta, explozie de culoare

22
00:01:13,393 --> 00:01:15,428
DU ER IKKE TAKKNEMLIG FOR DINE FANS
DET ER PÅ EN MÅTE MORSOMT

23
00:01:15,478 --> 00:01:18,796
VET DINE INVESTORER AT TEAM 10 IKKE TJENER NOEN PENGER?

24
00:00:56,700 --> 00:00:58,580
SE, DET STARTER MED TALENTET

25
00:00:58,680 --> 00:01:00,300
MEN DET ER VANSKELIG NÅR DU IKKE HAR NOE

26
00:01:25,485 --> 00:01:27,515
JEG TROR DU ER LITT FREKK FORDI

27
00:01:27,565 --> 00:01:29,315
JEG ER FAVORITT SØNNEN

28
00:01:39,343 --> 00:01:41,016
La, la, la, la, la, la, la

29
00:01:05,880 --> 00:01:07,360
JA, JEG FIKK DEG TIL LA

30
00:01:07,440 --> 00:01:09,260
HVIS DET ER EN TING DU SKAL VITE

31
00:01:09,260 --> 00:01:10,960
DU KØDDER IKKE MED LOGANGEN!

32
00:01:11,500 --> 00:01:13,360
VENT LITT, JEG MÅ KASTE OPP NÅR JEG SER PÅ DITT ANSIKT

33
00:01:41,066 --> 00:01:42,937
DU VET IKKE HVA DET BETYR Å LYSE OPP

34
00:01:46,936 --> 00:01:48,895
PRØVER OG DANSE OG SKUESPILL SKOLE
La, la, la, la, la, la

35
00:01:48,945 --> 00:01:50,744
DET GJØR INGENTING NÅ DU PRØVER Å RAPPE

36
00:01:17,680 --> 00:01:18,500
KOM IGJEN STOP

37
00:01:58,978 --> 00:02:02,617
FÅ STRØMMEN DU KAN IKKE OH NEI

38
00:01:19,920 --> 00:01:20,820
Și-n orice viață ne-ntâlnim dragostea

39
00:02:08,660 --> 00:02:10,607
JEG MENER DET ER SÅNN DU GROR

40
00:02:10,657 --> 00:02:12,559
MEN DU KLARER FORTSATT IKKE Å SELGE UT NOEN SHOW

41
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
NEI, DU KLARER FORTSATT IKKE Å FINNE NOEN MATCHENDE KLÆR

42
00:01:25,420 --> 00:01:26,080
YAHYEET
55

43
00:01:26,080 --> 00:01:27,120
DU DREPER VIBEN, JA

44
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
DU GJØR DET IKKE RIKTIG, JA

45
00:02:18,568 --> 00:02:20,615
PRØVER OG SPILLE BALL MED HUNDER

46
00:01:30,880 --> 00:01:31,460
Și-o să-mi fac eu lumea mea

47
00:01:31,720 --> 00:01:33,340
DU ØDLA AKKURATT LIVET DIT, JA


48
00:02:24,559 --> 00:02:26,382
DU DREPER VIBEN, JA

49
00:01:34,960 --> 00:01:36,300
62
00:02:26,432 --> 00:02:28,258

50
00:01:36,900 --> 00:01:38,140
PRØVER OG SPILLE BALL MED HUNDER

51
00:01:38,140 --> 00:01:38,800
DU VET IKKE HVA DU HAR GJORTLa, la, la, la, la, la, la

52
00:01:38,800 --> 00:01:39,800
DU ØDLA AKKURATT LIVET DIT, JA

53
00:02:28,308 --> 00:02:30,147
HVA KJEDDE JAKE, VI PLEIDE OG ELSKE HVERANDRE

54
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
ETTER ALT, VI KOM FRA SAMME MOR

55
00:02:34,102 --> 00:02:36,141


56
00:01:50,360 --> 00:01:53,740
SÅ MYE NEGATIVITET, DET FÅR MEG VIRKELØG TIL Å TENKE

57
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
(HVORFOR?)

58
00:01:54,360 --> 00:01:57,100
JEG FØLER AT DU BARE TRENGER EN MAVERICK SKJORTE

59
00:01:57,100 --> 00:01:57,740
(LINK I BESKRIVELSEN)

60
00:02:36,191 --> 00:02:38,956
NÅR DU ANGIPER MEG JAKETY, DET GJØR VIRKELIG VONDT

61
00:02:01,280 --> 00:02:03,880
NOEN GANGER SKULLE JEG ØNSKE BROREN MIN VAR DIRK

62
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
(DISNEY)

63
00:02:04,500 --> 00:02:07,940
MEN NÅ MÅ JEG DYTTE DEG I MØKKA

64
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
VENT HVA VENT, HVORFOR STOPPET MUSIKKEN ?
00:00:01,096 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Logan Paul - The Fall Of Jake Paul Subtitles (SRT) - 03:31-211-0-no

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Logan Paul - The Fall Of Jake Paul.no.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Logan Paul - The Fall Of Jake Paul.no.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Logan Paul - The Fall Of Jake Paul.no.srt Subtitles (.SRT)

▼ Logan Paul - The Fall Of Jake Paul.no.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!