Singer: Logan Paul
|
Song: SANTA DISS TRACK
Logan Paul - SANTA DISS TRACK Subtitles (SRT) (02:56-176-0-id) (PARTIAL PREVIEW)
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
0
00:00:01,220 --> 00:00:01,860
Diterjemahkan oleh Maichannel
1
00:00:02,060 --> 00:00:02,560
Dia bilang dia tidak akan melakukannya!
2
00:00:03,280 --> 00:00:04,200
Apa maksudmu dia tidak akan melakukannya?
3
00:00:04,700 --> 00:00:07,660
Santa mengatakan bahwa dia tidak akan memberikan Maverick Merch Natal kali ini!
4
00:00:07,720 --> 00:00:09,400
Bro, mengapa dia tak mengirimkan hadiah mevericknya ?!
5
00:00:09,540 --> 00:00:11,840
Tahun ini, itu adalah merchendise terkeren di permainan
6
00:00:11,840 --> 00:00:12,980
Aku tak tau bro karena dia adalah Santa!
7
00:00:13,220 --> 00:00:14,620
Yah, santa - tentu saja...
8
00:00:14,620 --> 00:00:16,460
Aku punya pesan untuk Santa, siap?
9
00:00:16,460 --> 00:00:17,220
Sampaikan ini..
10
00:00:17,920 --> 00:00:19,000
Sia*an Santa!
11
00:00:30,000 --> 00:00:31,380
Oh hai, Tuan Claus.
12
00:00:31,580 --> 00:00:33,160
Ini aku, Logan Paul.
13
00:00:33,260 --> 00:00:35,840
Natal ke 22 sama sekali tidak terdengar dari Anda
14
00:00:36,020 --> 00:00:38,840
Sekarang mungkin karena aku nakal atau mungkin karena aku baik
15
00:00:38,840 --> 00:00:41,780
Mungkin aku bertemu Nona Claus dan memukulnya dua kali
16
00:00:41,840 --> 00:00:42,980
Menyelinap di cerobong asapku
17
00:00:42,980 --> 00:00:44,540
Homie itu kejahatan
18
00:00:44,540 --> 00:00:47,640
Melanggar dan masuk, Anda baru saja melewati batas
19
00:00:47,640 --> 00:00:49,140
Tidak ada susu dan kue di sini
20
00:00:49,140 --> 00:00:50,240
Boi kamu belum siap
21
00:00:50,240 --> 00:00:51,360
Punya dua ton kereta luncur
22
00:00:51,440 --> 00:00:52,860
YA, KITA MEMILIKI YETI!
23
00:00:53,260 --> 00:00:54,760
Dan aku mendengarmu dari Utara tapi
24
00:00:54,800 --> 00:00:56,000
Aku dari Ohio - sebenarnya
25
00:00:56,300 --> 00:00:57,440
Natal di tikungan
26
00:00:57,440 --> 00:00:59,020
Dapatkan merch DI LINK BIO
27
00:00:59,120 --> 00:01:01,820
Logan Paul, Kau menggunakan lagumu untuk mengkaitkan dengan barang Anda?
28
00:01:01,820 --> 00:01:03,100
Ya boy, aku maverick
29
00:01:03,500 --> 00:01:04,760
Mengapa kau sakit hati? (aye)
30
00:01:04,900 --> 00:01:07,600
Ya saya rep barang itu (x2)
31
00:01:07,640 --> 00:01:09,080
Ya Saya lakukan di gereja
32
00:01:09,080 --> 00:01:10,600
Ya saya bekerja (aye)
33
00:01:10,600 --> 00:01:12,260
SIAPA YANG SANTA CARI?
34
00:01:12,260 --> 00:01:13,600
AMBIL HADIAHMU DAN AMBIL KEMBALI!
35
00:01:13,600 --> 00:01:15,000
MAVERICK MERCH DIMANA ADANYA
36
00:01:15,100 --> 00:01:16,620
DAPATKAN TUDUNG, DAPATKAN TOPI
37
00:01:16,620 --> 00:01:17,960
SIAPA YANG SANTA CARI?
38
00:01:17,980 --> 00:01:19,380
KAMU HARUS MEMINUM LEBIH BANYAK SUSU NONFAT
39
00:01:19,380 --> 00:01:20,840
ANDA HARUS MENDAPATKAN KEMBALI RANSEL BARU KU
40
00:01:20,840 --> 00:01:22,240
BUANG JAUH-JAUH YANG JOROK-JOROK!
41
00:01:22,240 --> 00:01:23,600
Apakah kamu datang untuk berbaur?
42
00:01:23,600 --> 00:01:24,960
Atau apakah kamu datang untuk jingle?
43
00:01:24,960 --> 00:01:27,620
Anda tahu saya mengalami blingle itu, yeah - jingle linged dingle
44
00:01:27,620 --> 00:01:30,980
Holda, rusa kutub di atap rumahku, Kau mengacaukan herpes zoster saya
45
00:01:30,980 --> 00:01:33,620
Mereka menyebut saya LP ini Liburan lajang saya
46
00:01:33,620 --> 00:01:36,140
Apakah saya menyebutkan saya lajang, saya adiktif seperti seorang pringle
47
00:01:36,300 --> 00:01:39,620
Ya saya ekstra seperti beberapa taburan, berpendidikan dan bilingual (aye)
48
00:01:39,780 --> 00:01:42,340
Oui, je porte le merch, ya saya rep barang itu
49
00:01:42,340 --> 00:01:45,380
Ya saya lakukan di gereja (ooh), ya saya dimasukkan ke dalam pekerjaan (jauh)
50
00:01:45,380 --> 00:01:46,840
SIAPA YANG SANTA CARI?
51
00:01:46,840 --> 00:01:48,240
AMBIL HADIAHMU DAN AMBIL KEMBALI!
52
00:01:48,240 --> 00:01:49,940
MAVERICK MERCH DIMANA ADANYA
53
00:01:49,940 --> 00:01:51,320
DAPATKAN TUDUNG, DAPATKAN TOPI
54
00:01:51,320 --> 00:01:52,720
SIAPA YANG SANTA CARI?
55
00:01:52,720 --> 00:01:54,120
KAMU HARUS MEMINUM LEBIH BANYAK SUSU NONFAT
56
00:01:54,120 --> 00:01:55,440
ANDA HARUS MENDAPATKAN KEMBALI RANSEL BARU KU
57
00:01:55,440 --> 00:01:57,160
BUANG JAUH-JAUH YANG JOROK-JOROK!
58
00:01:57,160 --> 00:01:58,180
DIA MELIHATMU SAAT KAU SEDANG TIDUR
59
00:01:58,180 --> 00:02:00,040
MENGAPA ANDA MERAYAP DI KAMAR SAYA?
60
00:02:00,040 --> 00:02:01,020
DIA TAU KAPAN KAU BANGUN
61
00:02:01,020 --> 00:02:02,480
SIAP...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................