Singer: Logan Paul
|
Song: Outta My Hair
Logan Paul - Outta My Hair Subtitles (SRT) (03:36-216-0-sq) (PARTIAL PREVIEW)
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
0
00:00:00,000 --> 00:00:03,900
Bella: Mirë, nëse ndonjëherë më shihni duke vrapuar, ose ka ëmbëlsira falas,pica apo zombit janë të vërtet.
1
00:00:03,900 --> 00:00:06,340
Christie: Por a mendon ti që zombit pëlqejnë picat?
2
00:00:06,340 --> 00:00:08,740
Bella: Po Christie, edhe vegjetarianët pëlqejnë picën.
3
00:00:08,740 --> 00:00:10,740
*Yeti vjen, muzika fillon*
4
00:00:18,020 --> 00:00:18,900
U ndala te ti
5
00:00:20,640 --> 00:00:22,360
Duke qëndruar me vjazat duke u dukur bukur
6
00:00:22,360 --> 00:00:23,720
Unë vetëm duhet të të kem ty
7
00:00:25,240 --> 00:00:27,560
Filluam të bisedojmë pastaj më pyete për shampon time
8
00:00:28,600 --> 00:00:29,980
Duke menduar "Për çfarë është ajo?"
9
00:00:30,480 --> 00:00:33,520
Por më bëri disi të qesh prandaj të thash eja
10
00:00:33,840 --> 00:00:35,020
Ti e di çfarë do të bëjm
11
00:00:37,140 --> 00:00:40,820
Qirinjët janë ndezur, dritat janë fikur, duke dëgjuar Cody Simpson
12
00:00:41,540 --> 00:00:45,380
Duke vendosur gishtat e t'u nëpërmjet këtij ambicioni bjond
13
00:00:47,360 --> 00:00:51,240
Derisa të gjeta në dush por uji nuk është lëshuar dhe ti i ke të gjitha rrobat veshur
14
00:00:51,740 --> 00:00:54,220
Kam produktet e mija në lavaman dhe i vendosa të gjitha së bashku
15
00:00:54,220 --> 00:00:56,640
Thjesht nuk mund të të heq nga flokë e mija
16
00:00:59,040 --> 00:01:00,800
Nuk mund të të heq nga flokë e mija
17
00:01:04,220 --> 00:01:05,240
Dhe e di që s'është e drejtë
18
00:01:05,240 --> 00:01:07,820
Duke u munduar t'i thash me tharëse dhe ta krehësh, ti vetëm dëshirosh t'i prekësh
19
00:01:07,920 --> 00:01:09,800
Thjesht nuk mund të të heq nga flokë e mija
20
00:01:10,440 --> 00:01:12,200
Thjesht nuk mund të të heq nga...
21
00:01:12,200 --> 00:01:14,200
Thjesht nuk mund të të heq nga...,nga...
22
00:01:17,060 --> 00:01:19,060
Thjesht nuk mund të të heq nga...,nga...
23
00:01:21,240 --> 00:01:23,240
Thjesht nuk mund të të heq nga...,nga...
24
00:01:26,120 --> 00:01:28,120
Thjesht nuk mund të të heq nga...,nga...
25
00:01:31,000 --> 00:01:32,920
Thjesht nuk mund të të heq nga...,nga...
26
00:01:32,940 --> 00:01:33,580
Ditën tjetër
27
00:01:35,020 --> 00:01:37,960
U zgjova duke u ndjerë qesharak por duke bërë para prandaj është në rregull
28
00:01:40,020 --> 00:01:41,960
Duke zbritur shkallët pash çantën tënde duke qëndruar në korridor
29
00:01:43,000 --> 00:01:44,740
Duke menduar "Për çfarë është ajo?"
30
00:01:45,440 --> 00:01:47,740
Ti erdhe nga qoshi me një kanaçe spreji flokësh
31
00:01:48,540 --> 00:01:49,920
Lermë ta bëjë "replay"
32
00:01:49,920 --> 00:01:50,980
33
00:01:51,640 --> 00:01:55,860
Qirinjët janë fikur, dritat janë ndezur, ende jam në një mision
34
00:01:56,000 --> 00:02:01,000
Ajo tha "Vetëm dua të të jap një gjendje të thellë"
35
00:02:02,000 --> 00:02:06,680
Sepse jam duke u dukur mirë dhe duke u ndjerë edhe më mirë dhe jam duke mbajtur erë si një stuhi shiu
36
00:02:06,860 --> 00:02:09,200
Ajo tha se kam trup por s'po flet keq
37
00:02:09,200 --> 00:02:10,500
Thjesht nuk mund të të heq nga flokë e mija
38
00:02:13,860 --> 00:02:16,020
Nuk mund të të heq nga flokë e mija
39
00:02:19,000 --> 00:02:20,420
Dhe e di që s'është e drejtë
40
00:02:20,420 --> 00:02:22,820
Duke u munduar t'i thash me tharëse dhe t...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................