Lil Nas X - STAR WALKIN' Subtitles (SRT) [03:33-213-0-ru]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lil Nas X | Song: STAR WALKIN'

CAPTCHA: captcha

Lil Nas X - STAR WALKIN' Subtitles (SRT) (03:33-213-0-ru) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:15,699 --> 00:00:18,832
Не говори, что все кончено,
пока я дышу.

1
00:00:18,882 --> 00:00:22,360
Я лечу к лунному свету,
набирая скорость.

2
00:00:22,410 --> 00:00:25,560
Навстречу звездам, я готов
отправиться вдаль.

3
00:00:25,610 --> 00:00:28,253
Я иду по звездам.

4
00:00:28,919 --> 00:00:32,244
Не говори, что все кончено,
пока я дышу.

5
00:00:32,294 --> 00:00:35,896
Я лечу к лунному свету,
набирая скорость.

6
00:00:35,946 --> 00:00:39,068
Навстречу звездам, я готов
отправиться вдаль.

7
00:00:39,118 --> 00:00:42,353
Я иду по звездам.

8
00:00:43,963 --> 00:00:46,076
Я знаю: если метить высоко,

9
00:00:46,126 --> 00:00:48,356
Я погибну, пытаясь добиться

10
00:00:48,406 --> 00:00:50,659
Не той жизни, которую хотел.

11
00:00:50,709 --> 00:00:52,366
Мне не нужны чужие ответы,

12
00:00:52,416 --> 00:00:53,754
Я учился у мудрых.

13
00:00:53,804 --> 00:00:56,457
Не надо слушать советы тех,

14
00:00:56,507 --> 00:00:57,757
Кто сам не пытался.

15
00:00:58,616 --> 00:01:01,378
Они говорили: ты не выживешь.

16
00:01:01,747 --> 00:01:04,481
Они говорили: тебе никогда
не подняться.

17
00:01:05,035 --> 00:01:08,009
Но я собираюсь преподать им урок,

18
00:01:08,059 --> 00:01:09,489
Они тоже узнают, что такое боль.

19
00:01:09,588 --> 00:01:12,912
Не говори, что все кончено,
пока я дышу.

20
00:01:13,138 --> 00:01:16,412
Я лечу к лунному свету,
набирая скорость.

21
00:01:16,462 --> 00:01:19,521
Навстречу звездам, я готов
отправиться вдаль.

22
00:01:19,521 --> 00:01:22,893
Я иду по звездам.

23
00:01:23,024 --> 00:01:26,272
Не говори, что все кончено,
пока я дышу.

24
00:01:26,322 --> 00:01:29,726
Я лечу к лунному свету,
набирая скорость.

25
00:01:29,739 --> 00:01:33,038
Навстречу звездам, я готов
отправиться вдаль.

26
00:01:33,088 --> 00:01:36,165
Я иду по звездам.

27
00:01:38,299 --> 00:01:41,205
Таким уж меня родила мама.

28
00:01:41,446 --> 00:01:43,841
И папе тоже за это спасибо.

29
00:01:44,810 --> 00:01:47,757
Я докажу, что прав, установлю
новые правила.

30
00:01:47,870 --> 00:01:49,145
Зачем боготворить легенды,

31
00:01:49,195 --> 00:01:51,283
Если можешь сам присоединиться к ним?

32
00:01:51,333 --> 00:01:53,897
Демонам я не нравлюсь,
очень не нравлюсь.

33
00:01:53,947 --> 00:01:55,802
Скорее всего, они захотят сразиться.

34
00:01:55,852 --> 00:01:58,127
Давайте, проверьте меня на прочность.

35
00:01:58,351 --> 00:02:00,955
Когда меня пытались сломать,
я не кричал:

36
00:02:01,005 --> 00:02:02,370
"За что?" Советы мудрых

37
00:02:02,370 --> 00:02:04,370
Не делают более достойным того,

38
00:02:04,474 --> 00:02:05,674
Кто сам не пытался.

39
00:02:06,134 --> 00:02:08,761 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Lil Nas X - STAR WALKIN' Subtitles (SRT) - 03:33-213-0-ru

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Lil Nas X - STAR WALKIN'.ru.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lil Nas X - STAR WALKIN'.ru.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lil Nas X - STAR WALKIN'.ru.srt Subtitles (.SRT)

▼ Lil Nas X - STAR WALKIN'.ru.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!