Lee Young ji - Small girl Subtitles (vtt) [04:10-250-0-zh]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lee Young ji | Song: Small girl

CAPTCHA: captcha

Lee Young ji - Small girl Subtitles (vtt) (04:10-250-0-zh) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:26.666 --> 00:00:29.825
如果我的脸颊娇小可爱 我的粉色嘴唇令人沉醉

00:00:29.875 --> 00:00:32.658
你是否渴望与我亲吻?

00:00:32.708 --> 00:00:35.491
或者腰肢纤细 留着头棕色长发

00:00:35.541 --> 00:00:37.950
你是否渴望拥抱我?

00:00:38.000 --> 00:00:39.325
不 你永远不会

00:00:39.375 --> 00:00:41.158
我永远无法将切据为己有

00:00:41.208 --> 00:00:43.616
没错 这就是让我感到孤单的原因

00:00:43.666 --> 00:00:45.033
绝不可能

00:00:45.083 --> 00:00:46.950
这样的事情永远不可能发生在我身上

00:00:47.000 --> 00:00:49.241
因为我是身材高挑的女孩

00:00:49.291 --> 00:00:52.075
我有着对娇小女孩的幻想

00:00:52.125 --> 00:00:54.908
宝贝 你是否依然还爱着我?

00:00:54.958 --> 00:00:57.033
尽管我开怀大笑 声音洪亮

00:00:57.083 --> 00:00:58.450
是大大咧咧 很吵的性格

00:00:58.500 --> 00:01:00.533
你是否依然会爱我?

00:01:00.583 --> 00:01:03.366
我知道你也对娇小女孩抱有幻想

00:01:03.416 --> 00:01:06.158
宝贝 你是否会依然爱着我?

00:01:06.208 --> 00:01:08.325
尽管我开怀大笑 声音洪亮

00:01:08.375 --> 00:01:09.741
是大大咧咧 很吵的性格

00:01:09.791 --> 00:01:11.866
你是否愿意做出保证?

00:01:11.916 --> 00:01:15.366
If I got a-

00:01:15.416 --> 00:01:17.491
你是否愿意做出保证?

00:01:17.541 --> 00:01:18.958
If I got a-

00:01:20.375 --> 00:01:21.033
If I got a-

00:01:21.083 --> 00:01:23.116
你是否愿意做出保证?

00:01:23.166 --> 00:01:24.625
If I got a-

00:01:28.833 --> 00:01:30.291
If I got a-

00:01:34.500 --> 00:01:37.783
如果我在乎所有这些你关心的事情

00:01:37.833 --> 00:01:40.075
那我就并不是你的专属

00:01:40.125 --> 00:01:43.200
没错 你把所有的时间 浪费在愚蠢的事情上

00:01:43.250 --> 00:01:45.741
我已经非你莫属

00:01:45.791 --> 00:01:46.783
你孜孜不倦地问我

00:01:46.833 --> 00:01:47.866
"我是否真的适合你?"

00:01:47.916 --> 00:01:48.908
"我真的漂亮吗?"

00:01:48.958 --> 00:01:51.366
我不懂你的心思

00:01:51.416 --> 00:01:53.033
你要做的就是 仿佛没有人会打扰我们

00:01:53.083 --> 00:01:54.491
对我灿笑就好

00:01:54.541 --> 00:01:56.908
那就是我对你的所有期望

00:01:56.958 --> 00:01:58.658
Make that fingers v

00:01:58.708 --> 00:02:00.908
不要害羞 靠得再近点

00:02:00.958 --> 00:02:02.533
我就在这里

00:02:02.583 --> 00:02:05.158
无论你想要什么 我始终如

00:02:05.208 --> 00:02:08.416
在开始就没有过别的条件

00:02:09.791 --> 00:02:11.116
大大的眼睛 灿烂的笑容

00:02:11.166 --> 00:02:13.908
洪亮的声音或是大大咧咧的性格

00:02:13.958 --> 00:02:16.783
我不会抱有任何幻想

00:02:16.833 --> 00:02:19.250
也不会有任何幻想

00:02:19.625 --> 00:02:22.783
如果我的脸颊娇小可爱 我的粉色嘴唇令人沉醉

00:02:22.833 --> 00:02:25.575
你是否渴望与我亲吻?

00:02:25.625 --> 00:02:28.450
或者腰肢纤细 留着头棕色长发

00:02:28.500 --> 00:02:30.908
你是否渴望拥抱我?

00:02:30.958 --> 00:02:32.291
不 你永远不会

00:02:32.291 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Lee Young ji - Small girl Subtitles (vtt) - 04:10-250-0-zh

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Lee Young ji - Small girl.zh.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lee Young ji - Small girl.zh.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lee Young ji - Small girl.zh.srt Subtitles (.SRT)

▼ Lee Young ji - Small girl.zh.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!