Laura Pausini - La solución Subtitles (SRT) [04:01-241-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Laura Pausini | Song: La solución

CAPTCHA: captcha

Laura Pausini - La solución Subtitles (SRT) (04:01-241-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:23,000 --> 00:00:26,200
Eras tú, entre toda aquella gente

2
00:00:26,900 --> 00:00:30,200
Eras tú, con tus aires de importante

3
00:00:30,500 --> 00:00:34,300
Eras tú, quien pintaba mi
espacio más obscuro

4
00:00:34,400 --> 00:00:38,300
Y transformabas en poesía
mi porción de cielo

5
00:00:38,400 --> 00:00:41,500
Eras tú, aquella noche
que nos perdimos

6
00:00:41,600 --> 00:00:45,600
Entre palabras, contratiempos
y a destiempo

7
00:00:45,700 --> 00:00:47,800
Quizás me reconocerás

8
00:00:47,900 --> 00:00:49,600
En como te verás

9
00:00:49,700 --> 00:00:52,800
Y también hoy prometo al mañana

10
00:00:53,200 --> 00:00:57,000
Que en ti no pienso más

11
00:00:57,100 --> 00:01:02,000
Pero no creas a quién dice

12
00:01:02,700 --> 00:01:07,500
Que este tiempo no se echará a perder

13
00:01:08,600 --> 00:01:11,200
No lo debes creer

14
00:01:11,400 --> 00:01:13,300
Dejo un pasado de espectros

15
00:01:13,400 --> 00:01:15,400
Busco nuevos confines

16
00:01:15,500 --> 00:01:19,000
En las hojas de otoño esconderé
mis temores

17
00:01:19,100 --> 00:01:23,000
Dejo todo mi miedo en
el soplo del viento

18
00:01:23,100 --> 00:01:27,100
Y te cubro los hombros de
un prudente silencio

19
00:01:27,200 --> 00:01:31,600
Y no distingo aún

20
00:01:31,700 --> 00:01:35,500
Horizonte, universo o mi dirección

21
00:01:35,600 --> 00:01:40,400
Solo eres tú

22
00:01:40,500 --> 00:01:42,200
La solución

23
00:01:45,100 --> 00:01:48,600
Eras tú, aquella noche
que nos preguntamos

24
00:01:48,700 --> 00:01:52,500
Si acabaríamos donde acaban
todos los momentos

25
00:01:52,600 --> 00:01:56,150
Pero lo sabes ya, que los conservarás

26
00:01:56,200 --> 00:01:59,600
Y también hoy dejaré para mañana

27
00:01:59,700 --> 00:02:02,900
El no pensar en ti

28
00:02:03,700 --> 00:02:07,700
Pero no creas a quien dice

29
00:02:09,300 --> 00:02:14,400
Que todo el fuego ceniza esparcirá

30
00:02:14,900 --> 00:02:17,700
Lo bueno quedará

31
00:02:17,800 --> 00:02:19,900
Dejo un pasado de espectros

32
00:02:20,000 --> 00:02:21,800
Busco nuevos confines

33
00:02:21,900 --> 00:02:25,600
En las hojas de otoño esconderé
mis temores

34
00:02:25,700 --> 00:02:29,400
Dejo todo mi miedo en
el soplo del viento

35
00:02:29,500 --> 00:02:33,700
Y te cubro los hombros de
un prudente silencio

36
00:02:33,800 --> 00:02:38,100
Y no distingo aún

37
00:02:38,200 --> 00:02:41,900
Horizonte, universo o mi dirección

38
00:02:42,000 --> 00:02:46,700
Que ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Laura Pausini - La solución Subtitles (SRT) - 04:01-241-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Laura Pausini - La solución.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Laura Pausini - La solución.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Laura Pausini - La solución.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Laura Pausini - La solución.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!