Karol G - Creeme Subtitles (SRT) [03:26-206-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Karol G | Song: Creeme

CAPTCHA: captcha

Karol G - Creeme Subtitles (SRT) (03:26-206-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,400 --> 00:00:10,500
Dice

2
00:00:11,400 --> 00:00:14,800
¿Cómo explicarle a la conciencia
que esto fue mi culpa?

3
00:00:16,000 --> 00:00:20,100
¿Cómo decirle al corazón
que tú no volverás?

4
00:00:21,600 --> 00:00:25,600
Hacer saber a mis ojos
que no te verán nunca

5
00:00:27,200 --> 00:00:30,800
¿Cómo explicarle a mi boca
que no la besarás?

6
00:00:31,200 --> 00:00:35,400
Y no es que muera porque
no tenga tus besos

7
00:00:35,500 --> 00:00:40,700
Pero es que vivir sin eso
es como vivir sin razón

8
00:00:40,800 --> 00:00:45,800
Y si tú supieras cómo
me duele el proceso

9
00:00:45,900 --> 00:00:51,600
De olvidarme de tu cuerpo,
me destroza el corazón

10
00:00:51,700 --> 00:00:54,200
Créeme un poco más

11
00:00:54,300 --> 00:00:56,800
Te lo suplico

12
00:00:56,900 --> 00:01:02,300
Que te me fuiste y no
merezco este castigo

13
00:01:02,400 --> 00:01:07,200
Soy un loco más que no ha entendido

14
00:01:07,300 --> 00:01:10,300
Si yo sólo te daba amor

15
00:01:10,300 --> 00:01:12,900
¿Por qué te has ido?

16
00:01:13,000 --> 00:01:15,800
Es que se siente un frío terrible

17
00:01:15,900 --> 00:01:18,100
Ya no se ni cómo decirte

18
00:01:18,200 --> 00:01:20,600
Contigo me sentía invencible

19
00:01:20,700 --> 00:01:23,000
Me amas pero ¿de qué me sirve?

20
00:01:23,100 --> 00:01:25,300
Si aquí no estás

21
00:01:25,400 --> 00:01:27,800
En el mejor momento te vas

22
00:01:27,900 --> 00:01:29,500
Solo pido una oportunidad
(Dame una oportunidad)

23
00:01:29,600 --> 00:01:33,400
Pa' demostrarte que lo nuestro
es amor de verdad

24
00:01:33,500 --> 00:01:35,600
Pero ya tú no estás

25
00:01:35,700 --> 00:01:38,200
En el mejor momento te vas

26
00:01:38,300 --> 00:01:41,700
Solo pido una oportunidad
pa' demostrarte

27
00:01:41,800 --> 00:01:43,500
Que lo nuestro es amor

28
00:01:43,600 --> 00:01:46,100
Créeme un poco más

29
00:01:46,200 --> 00:01:49,600
Te lo suplico

30
00:01:49,700 --> 00:01:54,200
Que te me fuiste y no
merezco este castigo

31
00:01:54,300 --> 00:01:59,900
Soy un loco más que ni ha entendido

32
00:02:00,000 --> 00:02:02,100
Si yo sólo te daba amor

33
00:02:02,200 --> 00:02:04,350
¿Por qué te has ido?

34
00:02:04,400 --> 00:02:07,700
Yo, yo, yo no puedo olvidarte
y no lo niego

35
00:02:07,800 --> 00:02:10,100
A pesar del tiempo que
pasó sin entendernos

36
00:02:10,200 --> 00:02:12,900
Yo sí sabía que por la monotonía

37
00:02:13,000 --> 00:02:15,100
De mi te irías, y qué ironía

38
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
Y es que ya tú no estás

39
00:02:17,300 --> 00:02:19,700
En el mejor momento ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Karol G - Creeme Subtitles (SRT) - 03:26-206-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Karol G - Creeme.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Karol G - Creeme.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Karol G - Creeme.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Karol G - Creeme.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!