Fedez - Prima di ogni cosa Subtitles (SRT) [03:05-185-0-it]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Fedez | Song: Prima di ogni cosa

CAPTCHA: captcha

Fedez - Prima di ogni cosa Subtitles (SRT) (03:05-185-0-it) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,500 --> 00:00:04,000
Cerco un po' di te nei
testi di De André

2
00:00:04,100 --> 00:00:10,600
Ci saranno lividi di cui andare
fiero, altri meno

3
00:00:12,300 --> 00:00:14,900
Ma la verità, uguali a metà

4
00:00:15,000 --> 00:00:21,200
Sono solamente un bambino,
che chiamerai papà

5
00:00:23,300 --> 00:00:25,800
Perché in testa c'ho la Nasa

6
00:00:25,900 --> 00:00:28,400
Perché non sono mai a casa

7
00:00:28,500 --> 00:00:32,500
Il cuore consumato come
delle vecchie Vans

8
00:00:32,800 --> 00:00:36,600
E tutti gli schiaffi presi in piazza

9
00:00:36,700 --> 00:00:39,400
E l'inchiostro sulle braccia

10
00:00:39,500 --> 00:00:42,000
Tutto ora combacia

11
00:00:42,100 --> 00:00:44,200
Tua madre che mi bacia

12
00:00:44,600 --> 00:00:45,400
Il primo bacio

13
00:00:45,500 --> 00:00:46,800
Il primo giorno a scuola

14
00:00:46,900 --> 00:00:48,900
Il primo giorno in prova

15
00:00:49,900 --> 00:00:50,800
Il primo amore

16
00:00:50,900 --> 00:00:51,700
Il primo errore

17
00:00:51,800 --> 00:00:55,100
Il primo sole che ti scotta

18
00:00:55,500 --> 00:00:58,100
Ed è la prima volta anche per me

19
00:00:58,200 --> 00:01:00,000
Che vedo te

20
00:01:00,100 --> 00:01:02,700
Prima di ogni cosa

21
00:01:02,800 --> 00:01:06,400
Prima di ogni cosa

22
00:01:06,500 --> 00:01:10,000
E ho preso appunti per tutte
le volte che ho sbagliato

23
00:01:10,900 --> 00:01:12,800
Ho un manuale d'istruzioni

24
00:01:12,900 --> 00:01:17,300
Dove "distruzioni" è
scritto attaccato e

25
00:01:17,400 --> 00:01:21,500
Tu sei il primo posto in questa
vita che mi sembra nuova

26
00:01:22,000 --> 00:01:24,550
Prima di ogni cosa

27
00:01:24,600 --> 00:01:28,400
Prima di ogni cosa

28
00:01:28,900 --> 00:01:30,200
Un cinico spietato

29
00:01:30,300 --> 00:01:31,400
Che non si è mai adattato

30
00:01:31,500 --> 00:01:34,100
Che non si è mai goduto ciò
che la vita gli ha dato

31
00:01:34,200 --> 00:01:36,700
Poi sei arrivato tu e
tutto si è fermato

32
00:01:36,800 --> 00:01:39,500
Vorrei insegnarti tutto quello
che non ho imparato

33
00:01:39,700 --> 00:01:42,000
Perché in testa c'ho la Nasa

34
00:01:42,100 --> 00:01:44,700
Perché non sono mai a casa

35
00:01:44,800 --> 00:01:48,800
Il cuore consumato come
delle vecchie Vans

36
00:01:49,100 --> 00:01:52,900
E tutti gli schiaffi presi in piazza

37
00:01:53,000 --> 00:01:55,700
E l'inchiostro sulle braccia

38
00:01:55,800 --> 00:01:58,500
Tutto ora combacia

39
00:01:58,600 --> 00:02:00,500
Tua madre che mi bacia

40
00:02:00,900 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Fedez - Prima di ogni cosa Subtitles (SRT) - 03:05-185-0-it

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Fedez - Prima di ogni cosa.it.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Fedez - Prima di ogni cosa.it.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Fedez - Prima di ogni cosa.it.srt Subtitles (.SRT)

▼ Fedez - Prima di ogni cosa.it.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!