Dave - Location Altyazı (SRT) [04:12-252-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dave | Parça: Location

CAPTCHA: captcha

Dave - Location Altyazı (SRT) (04:12-252-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:20,400 --> 00:00:22,400
If you send me the location

2
00:00:22,500 --> 00:00:24,600
Then I'll be right there

3
00:00:24,700 --> 00:00:26,800
And make I come check you, my baby

4
00:00:26,900 --> 00:00:29,100
No time, no

5
00:00:29,200 --> 00:00:31,000
And my dawg is on probation

6
00:00:31,100 --> 00:00:33,200
Another 5 years

7
00:00:33,300 --> 00:00:35,300
Me bring girls to his location

8
00:00:35,400 --> 00:00:37,000
No time, no

9
00:00:37,100 --> 00:00:39,200
Send me the location

10
00:00:39,300 --> 00:00:41,200
This year ’bout vacations

11
00:00:41,300 --> 00:00:43,100
Flight catching, train taking

12
00:00:43,200 --> 00:00:45,400
Soon as my nigga off probation

13
00:00:45,500 --> 00:00:47,600
Your boyfriend's on a waiting ting

14
00:00:47,700 --> 00:00:49,600
Looking for one wish, on a Ray J ting

15
00:00:49,700 --> 00:00:51,800
I pree'd that girl, outrageous ting

16
00:00:51,900 --> 00:00:54,300
But she can’t see 'cause
I got shades and ting

17
00:00:54,400 --> 00:00:56,200
Bare girls wanna throw shade and ting

18
00:00:56,300 --> 00:00:58,400
No shade, what shade is
your foundation in?

19
00:00:58,500 --> 00:01:00,500
Darkest grey, the shade I'm in

20
00:01:00,600 --> 00:01:02,500
49 more if your babes wants in

21
00:01:02,600 --> 00:01:05,100
I had me a famous ting

22
00:01:05,200 --> 00:01:07,200
Goals and tings, gains and tings

23
00:01:07,300 --> 00:01:09,300
My house party a babe station

24
00:01:09,400 --> 00:01:11,800
Girls wanna chase, it's a status ting

25
00:01:11,900 --> 00:01:14,500
If you send me the location

26
00:01:14,600 --> 00:01:16,700
Then I'll be right there

27
00:01:16,800 --> 00:01:18,900
And make I come check you, my baby

28
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
No time, no

29
00:01:21,100 --> 00:01:23,400
And my dawg is on probation

30
00:01:23,500 --> 00:01:25,600
Another 5 years

31
00:01:25,700 --> 00:01:27,600
Me bring girls to his location

32
00:01:27,700 --> 00:01:29,700
No time, no

33
00:01:30,800 --> 00:01:33,500
Look, playboy, I don't need a Carti

34
00:01:33,600 --> 00:01:35,600
I'm captain, I lead the army

35
00:01:35,700 --> 00:01:37,700
Bad ratio, I leave the party

36
00:01:37,800 --> 00:01:40,000
Three Somalis creepin' on me

37
00:01:40,100 --> 00:01:42,000
Your ex wavy, we tsunami

38
00:01:42,100 --> 00:01:44,400
Girl from India, sweet as naani

39
00:01:44,500 --> 00:01:46,600
Head so good, now I speak Gujarati

40
00:01:46,700 --> 00:01:48,700
You hardly, pardon me,
I’m laughing again

41
00:01:48,800 --> 00:01:50,800
I assisted, man, passed to my friend

42
00:01:50,900 --> 00:01:52,900
Look, money like the alphabet

43
00:01:53,000 --> 00:01:55,200
If you wanna see P’s, gotta
pass on the ends

44
00:01:55,300 --> 00:01:57,300
Came a long way from
a park in the bends

45
00:01:57,400 --> 00:01:59,500
To an '18 plate, man’s parking a Benz

46
00:01:59,600 --> 00:02:01,700
Far from the rest but
I'm far from my best

47
00:02:01,800 --> 00:02:03,900
Life is a lesson, I'm passing a test

48
00:02:04,000 --> 00:02:05,600
Yes, everyting blessed

49
00:02:05,700 --> 00:02:07,600
I don't want drama and
I don’t want stress

50
00:02:07,700 --> 00:02:09,800
My girl got finesse, Caribbean flex

51
00:02:09,900 --> 00:02:12,000
Body and chest, take buddy in chest

52
00:02:12,100 --> 00:02:14,300
Thank God more, I grew up with less

53
00:02:14,400 --> 00:02:16,400
Juss to the right, Rapz to the left

54
00:02:16,500 --> 00:02:18,500
Rj in the middle, got Cee to the death

55
00:02:18,600 --> 00:02:21,900
Batch full of dogs with the 60's vets

56
00:02:22,700 --> 00:02:24,800
If you send me the location

57
00:02:24,900 --> 00:02:26,400
Then I'll be right there

58
00:02:26,500 --> 00:02:28,600
And make I come check you, my baby

59
00:02:28,700 --> 00:02:30,500
No time, no

60
00:02:30,600 --> 00:02:33,000
And my dawg is on probation

61
00:02:33,100 --> 00:02:35,200
Another 5 years

62
00:02:35,300 --> 00:02:37,500
Me bring girls to his location

63
00:02:38,700 --> 00:02:41,000
Nigga I was down but I made
it to the top right now

64
00:02:41,100 --> 00:02:43,000
(Right now, right now, right now)

65
00:02:43,100 --> 00:02:45,600
And I can pull a couple grand
out my pocket right now

66
00:02:45,700 --> 00:02:47,200
(Right now, right now, right now)

67
00:02:47,300 --> 00:02:49,800
Yeah I'm so fly, yeah I'm flyer
than a rocket right now

68
00:02:49,900 --> 00:02:51,500
(Right now, right now, right now)

69
00:02:51,600 --> 00:02:54,200
And all the games you play
never stop right now

70
00:02:54,300 --> 00:02:56,000
(Right now, right now, right now)

71
00:02:56,100 --> 00:03:00,200
I pull up on the block, I
see every...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dave - Location Altyazı (SRT) - 04:12-252-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dave - Location.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dave - Location.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dave - Location.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dave - Location.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!