Aerosmith - Love In An Elevator Altyazı (vtt) [05:42-342-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aerosmith | Parça: Love In An Elevator

CAPTCHA: captcha

Aerosmith - Love In An Elevator Altyazı (vtt) (05:42-342-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:33.100 --> 00:00:35.600
Workin' like a dog fo de boss man

00:00:35.700 --> 00:00:38.100
Workin' for de company

00:00:38.200 --> 00:00:40.700
I'm bettin' on the dice I'm tossin'

00:00:40.800 --> 00:00:43.200
I'm gonna have a fantasy

00:00:43.300 --> 00:00:45.800
But where am I gonna look?

00:00:45.900 --> 00:00:48.300
They tell me that love is blind

00:00:48.400 --> 00:00:50.900
I really need a girl like an open book

00:00:51.000 --> 00:00:53.500
to read between the lines

00:00:53.600 --> 00:00:56.100
Love in an elevator

00:00:56.200 --> 00:00:58.600
Livin' it up when I'm goin' down

00:00:58.700 --> 00:01:01.200
Love in an elevator

00:01:01.300 --> 00:01:03.800
Lovin' it up 'til I hit the ground

00:01:03.900 --> 00:01:06.400
Jacki's in the elevator

00:01:06.500 --> 00:01:08.900
Lingerie second floor

00:01:09.000 --> 00:01:11.500
She said 'can I see you later

00:01:11.600 --> 00:01:14.000
And love you just a little more?'

00:01:14.100 --> 00:01:16.600
I kinda hope we get stuck

00:01:16.700 --> 00:01:18.900
nobody gets out alive

00:01:18.900 --> 00:01:21.600
She said I'll show ya how to
fax in the mailroom honey

00:01:21.700 --> 00:01:24.300
and have you home by five

00:01:24.400 --> 00:01:26.900
Love in an elevator

00:01:27.000 --> 00:01:29.400
Livin' it up when I'm goin' down

00:01:29.500 --> 00:01:32.000
Love in an elevator

00:01:32.100 --> 00:01:34.450
Lovin' it up 'til I hit the ground

00:01:34.500 --> 00:01:39.800
In the air, in the air, honey one
more time not it ain't fair

00:01:39.900 --> 00:01:42.300
Love in an elevator

00:01:42.400 --> 00:01:46.700
Lovin' it up when I'm goin' down

00:03:12.300 --> 00:03:15.900
Love in an

00:03:41.000 --> 00:03:43.000
elevator

00:03:43.000 --> 00:03:43.800
goin' down

00:03:43.900 --> 00:03:47.900
Love in an elevator

00:03:48.300 --> 00:03:50.700
Lovin' it up when I'm goin' down

00:03:50.800 --> 00:03:53.200
Gonna be a penthouse pauper

00:03:53.300 --> 00:03:55.700
Gonna be a millionaire

00:03:55.800 --> 00:03:58.200
I'm gonna be a real fast talker

00:03:58.300 --> 00:04:00.800
and have me a love affair

00:04:00.900 --> 00:04:03.300
Gotta get my timin' right

00:04:03.400 --> 00:04:05.900
It's a test that I gotta pass

00:04:06.000 --> 00:04:08.500
I'll chase you all the way
to teh stairway honey

00:04:08............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aerosmith - Love In An Elevator Altyazı (vtt) - 05:42-342-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aerosmith - Love In An Elevator.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aerosmith - Love In An Elevator.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aerosmith - Love In An Elevator.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aerosmith - Love In An Elevator.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!