d4vd - Where'd It Go Wrong Altyazı (SRT) [04:31-271-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: d4vd | Parça: Where'd It Go Wrong

CAPTCHA: captcha

d4vd - Where'd It Go Wrong Altyazı (SRT) (04:31-271-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,750 --> 00:00:17,950
Where'd it go wrong

1
00:00:18,040 --> 00:00:22,080
With you?

2
00:00:26,620 --> 00:00:33,080
I don't belong

3
00:00:33,160 --> 00:00:37,660
With you

4
00:00:41,290 --> 00:00:43,250
It's a tragedy?

5
00:00:43,330 --> 00:00:45,000
I really thought

6
00:00:45,080 --> 00:00:46,950
You were meant for me

7
00:00:47,040 --> 00:00:48,790
I guess you're not

8
00:00:48,870 --> 00:00:52,370
And I can't believe you

9
00:00:52,450 --> 00:00:56,080
I really wanna leave you

10
00:00:56,160 --> 00:00:58,330
How could you lie to me?

11
00:00:58,410 --> 00:01:00,250
Every kiss

12
00:01:00,330 --> 00:01:02,250
Put a cavity

13
00:01:02,330 --> 00:01:03,910
Between my lips

14
00:01:04,000 --> 00:01:07,330
I really can't believe you

15
00:01:07,410 --> 00:01:11,120
Don't even wanna see you

16
00:01:11,790 --> 00:01:15,120
I've gotta make my mind up

17
00:01:15,200 --> 00:01:18,160
But I can't be wasting time

18
00:01:18,250 --> 00:01:22,700
I might die

19
00:01:23,500 --> 00:01:26,370
(I don't wanna die, I
don't wanna die)

20
00:01:26,450 --> 00:01:30,500
Another life
is where they'll find us

21
00:01:30,580 --> 00:01:33,870
I hope they just remind us

22
00:01:33,950 --> 00:01:38,500
I tried

23
00:01:42,000 --> 00:01:48,410
Where'd it go wrong

24
00:01:48,500 --> 00:01:52,580
With you?

25
00:01:54,500 --> 00:01:57,370
(Let me out, let me out)

26
00:01:57,450 --> 00:02:03,580
I don't belong

27
00:02:03,660 --> 00:02:08,000
With you

28
00:02:11,620 --> 00:02:13,700
You tell me sorry this

29
00:02:13,790 --> 00:02:15,450
And I apologize

30
00:02:15,540 --> 00:02:17,370
But you don't wanna change

31
00:02:17,450 --> 00:02:19,290
I see it in your eyes

32
00:02:19,370 --> 00:02:23,580
I never got cut
by a band-aid before

33
00:02:23,660 --> 00:02:24,830
You give me bad luck

34
00:02:24,910 --> 00:02:27,040
I can't take it no more

35
00:02:27,120 --> 00:02:31,040
I've gotta make my mind up

36
00:02:31,120 --> 00:02:33,790
I can't be wasting time

37
00:02:33,870 --> 00:02:38,540
I might die

38
00:02:42,700 --> 00:02:48,660
Where'd it go wrong

39
00:02:48,750 --> 00:02:53,250
With you?

40
00:02:55,160 --> 00:02:57,700
(Let me out, let me out)

41
00:02:57,790 --> 00:03:03,620
I don't belong

42
00:03:04,200 --> 00:03:08,950
With you

43
00:03:10,580 --> 00:03:12,870
(At all, at all, at all)

44
00:03:12,950 --> 00:03:15,000
Baby, don't trip on me

45
00:03:15,080 --> 00:03:16,700
Baby, why can't you see

46
00:03:16,790 --> 00:03:18,580
Whenever I'm about to leave

47
00:03:18,660 --> 00:03:20,410
I swear, I swear, I mean it

48
00:03:20,500 --> 00:03:22,620
Whenever it gets convenient

49
00:03:22,700 --> 00:03:24,330
Cause you gon make my
heart stop beating

50
00:03:24,410 --> 00:03:26,910
And I don't need want your
love no more I swear

51
00:03:27,000 --> 00:03:28,370
Cause I don't need it

52
00:03:28,450 --> 00:03:30,200
And I don't mean
to be conceited

53
00:03:30,290 --> 00:03:32,040
But I'm the reason you're
still breathing

54
00:03:32,120 --> 00:03:3...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

d4vd - Where'd It Go Wrong Altyazı (SRT) - 04:31-271-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ d4vd - Where'd It Go Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ d4vd - Where'd It Go Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ d4vd - Where'd It Go Wrong.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ d4vd - Where'd It Go Wrong.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!