d4vd - There Goes My Baby Altyazı (SRT) [03:30-210-0-pl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: d4vd | Parça: There Goes My Baby

CAPTCHA: captcha

d4vd - There Goes My Baby Altyazı (SRT) (03:30-210-0-pl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,417 --> 00:00:05,005
Tam idzie moje kochanie

1
00:00:06,298 --> 00:00:10,886
Poza moim zasięgiem

2
00:00:12,387 --> 00:00:17,100
Dlaczego mnie nie zabierzesz?

3
00:00:18,435 --> 00:00:22,439
Tak trudno jest oddychać

4
00:00:24,483 --> 00:00:29,947
Jak mogłaś nie podołać?

5
00:00:30,030 --> 00:00:34,826
Byłaś wyższa ode mnie

6
00:00:36,620 --> 00:00:41,375
Tam idzie moje kochanie

7
00:00:42,626 --> 00:00:46,713
Dlaczego odeszłaś?

8
00:00:50,342 --> 00:00:54,763
Czy twoja miłość jest prawdziwa?

9
00:00:54,805 --> 00:01:00,936
Kochanie, postradałem zmysły

10
00:01:02,312 --> 00:01:06,817
Wciąż muszę czuć

11
00:01:06,900 --> 00:01:12,906
Coś tak trudnego do znalezienia

12
00:01:12,990 --> 00:01:17,828
Tam idzie moje kochanie

13
00:01:18,996 --> 00:01:23,333
Poza moim zasięgiem

14
00:01:24,960 --> 00:01:29,673
Dlaczego mnie nie zabierzesz?

15
00:01:30,924 --> 00:01:35,053
Tak trudno jest oddychać

16
00:01:37,139 --> 00:01:41,601
Jak mogłaś nie podołać?

17
00:01:42,602 --> 00:01:46,315
Byłaś wyższa ode mnie

18
00:01:49,109 --> 00:01:53,780
Ale tam idzie moje kochanie

19
00:01:55,240 --> 00:02:01,580
Wreszcie wolna

20
00:02:01,872 --> 00:02:04,207
Jesteś pewna?

21
00:02:04,291 --> 00:02:07,336
Że chcesz więcej

22
00:02:07,377 --> 00:02:09,838
Jeśli to od niego

23
00:02:09,880 --> 00:02:13,842
Dlaczego zmarnowałaś cały mój czas?

24
00:02:13,884 --> 00:02:19,890
Byłaś znudzona, a ja byłem sam

25
00:02:19,931 --> 00:02:25,5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

d4vd - There Goes My Baby Altyazı (SRT) - 03:30-210-0-pl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ d4vd - There Goes My Baby.pl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ d4vd - There Goes My Baby.pl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ d4vd - There Goes My Baby.pl.srt Altyazı (.SRT)

▼ d4vd - There Goes My Baby.pl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!