d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) [04:00-240-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: d4vd | Parça: My House Is Not A Home

CAPTCHA: captcha

d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) (04:00-240-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,192 --> 00:00:05,664
สวัสดี, มาอยู่ที่หน้าประตูเธออีกแล้ว

1
00:00:06,398 --> 00:00:10,369
แค่อยากมีเพื่อนเท่านั้นเอง

2
00:00:10,436 --> 00:00:14,740
แต่กลับได้ร่วมเตียงกับเธอ

3
00:00:16,041 --> 00:00:22,915
ฉันโง่เองหรือที่ยอมจำนนต่อเสียงอึกทึก

4
00:00:22,981 --> 00:00:27,186
ฉันไม่ใช่เด้กน้อยแล้วนะ

5
00:00:27,252 --> 00:00:31,690
แต่ก็เคยตัดสินใจโง่ๆเหมือนกัน

6
00:00:32,391 --> 00:00:36,662
บอกกับแม่ว่าเสียใจ

7
00:00:36,729 --> 00:00:40,766
แล้วก้ไปพูดกับพ่อเหมือนกัน

8
00:00:40,833 --> 00:00:44,870
บอกพี่สาวว่าน้องชายเธอนั้น

9
00:00:44,937 --> 00:00:49,074
บางทีก็บ้าไปแล้ว

10
00:00:49,141 --> 00:00:53,178
ฮูสตันมีที่ว่างสำหรับฉันไหม?

11
00:00:53,245 --> 00:00:57,149
เพราะแอลเอช่างกว้างใหญ่

12
00:00:57,216 --> 00:01:01,320
เป็นที่ซึ่งมีหญ้าเขียวขจี

13
00:01:01,387 --> 00:01:05,557
และทั้งโลกสามารถกล่าวก้องชื่อของฉัน

14
00:01:05,624 --> 00:01:12,197
ซึ่งไม่เคยไปถึงใจเธอ

15
00:01:12,264 --> 00:01:16,368
กลับได้ปรากฏว่า

16
00:01:16,435 --> 00:01:19,471
ว่าเธอไม่ได้อยากรัก

17
00:01:19,538 --> 00:01:24,710
เธอกำลังตามหาตัวเองตอนนี้ล่ะสิ

18
00:01:24,777 --> 00:01:28,647
มันเริ่มจะรู้สึกหงุดหงิด

19
00:01:28,714 --> 00:01:32,584
คิดว่าเธอจะเข้าใจ

20
00:01:32,651 --> 00:01:35,888
ไม่คิดเลยว่าเธอจะบอกว่าฉันล้อเล่น

21
00:01:35,954 --> 00:01:41,360
แล้วคิดว่าฉันได้เสียใครไป

22
00:01:41,427 --> 00:01:45,197
โทษทีนะหากฉันเล่ามากไป

23
00:01:45,264 --> 00:01:49,401
เห็นไหมล่ะชีวิตไม่เคยเป็นธรรม

24
00:01:49,468 --> 00:01:54,940
ทำฉันตระหนักถึงมันกว่าเดิม

25
00:01:55,007 --> 00:01:57,543
เธอเมา

26
00:01:57,609 --> 00:02:01,747
แล้วเริ่มสาปส่งฉัน

27
00:02:01,814 --> 00:02:05,284
เลยบอกเธอระวังปากไว้

28
00:02:05,350 --> 00:02:10,489
นี่แหละที่แม่
เคยเตือนกับฉัน

29
00:02:11,457 --> 00:02:18,197
แต่ที่รัก เธอโทรหาฉันได้นะ
เมื่อเธอสร่างแล้ว

30
00:02:18,263 --> 00:02:21,667
ฉันได้พูดคุยกับนักบำบัดของคุณ

31
00:02:21,733 --> 00:02:26,438
เขาบอกว่าคุณเริ่มสร่างแล้ว

32
00:02:26,505 --> 00:02:29,975
มีแค่หัวเท่านั้น

33
00:02:30,042 --> 00:02:34...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) - 04:00-240-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ d4vd - My House Is Not A Home.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!