d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) [04:00-240-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: d4vd | Parça: My House Is Not A Home

CAPTCHA: captcha

d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) (04:00-240-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,225 --> 00:00:06,398
Olá. Estou de novo na sua porta

1
00:00:06,465 --> 00:00:10,469
Eu só precisava de um amigo

2
00:00:10,536 --> 00:00:14,840
Mas agora divido a cama com você

3
00:00:16,108 --> 00:00:22,948
Sou bobo por sucumbir ao barulho?

4
00:00:23,015 --> 00:00:27,186
Não sou mais um garotinho

5
00:00:27,252 --> 00:00:31,623
Também fiz minhas escolhas idiotas

6
00:00:32,424 --> 00:00:36,695
Diga a minha mãe que sinto muito

7
00:00:36,762 --> 00:00:40,766
E a meu pai diga a mesma coisa

8
00:00:40,833 --> 00:00:44,903
Diga a minha irmã que o irmão dela

9
00:00:44,970 --> 00:00:49,174
Pode até ter enlouquecido

10
00:00:49,241 --> 00:00:53,212
Há lugar para mim em Houston?

11
00:00:53,278 --> 00:00:57,249
Porque tem muito lugar em LA

12
00:00:57,316 --> 00:01:01,387
Onde a grama é sempre mais verde

13
00:01:01,453 --> 00:01:05,691
E o mundo pode gritar meu nome

14
00:01:05,758 --> 00:01:12,231
Mas você nunca se importou

15
00:01:12,297 --> 00:01:16,368
Com o jeito como tudo acabou

16
00:01:16,435 --> 00:01:19,638
Você não queria se apaixonar

17
00:01:19,705 --> 00:01:24,610
Está cuidando de você, agora

18
00:01:24,676 --> 00:01:28,714
Já começa a me irritar

19
00:01:28,781 --> 00:01:32,618
Pensei que eu tivesse entendido

20
00:01:32,684 --> 00:01:36,121
Nunca pensei que cobraria meu blefe

21
00:01:36,188 --> 00:01:41,593
Acho que sou uma perda
Para outra, agora

22
00:01:41,660 --> 00:01:45,197
Desculpe ter facilitado demais

23
00:01:45,264 --> 00:01:49,201
Sabe, a vida não é justa

24
00:01:49,268 --> 00:01:54,706
Cada vez mais vejo isso

25
00:01:55,074 --> 00:01:57,576
Você enche a cara

26
00:01:57,643 --> 00:02:01,780
E começa a me xingar

27
00:02:01,847 --> 00:02:05,684
Eu disse pra ter cuidado com o que diz

28
00:02:05,751 --> 00:02:10,289
É exatamente disso Que minha
mãe me preveniria

29
00:02:11,557 --> 00:02:18,430
Mas, baby, pode me dizer
Quando acabar

30
00:02:18,497 --> 00:02:21,767
Falei com seu terapeuta

31
00:02:21,834 --> 00:02:26,438
Ele disse que você estava melhorando

32
00:02:26,505 --> 00:02:30,008
Não há muitas cabeças

33
00:02:30,075 --> 00:02:34,947
Que...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) - 04:00-240-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ d4vd - My House Is Not A Home.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!