d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) [04:00-240-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: d4vd | Parça: My House Is Not A Home

CAPTCHA: captcha

d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) (04:00-240-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,192 --> 00:00:05,664
Hello, I'm at your door again

1
00:00:06,398 --> 00:00:10,369
I just needed a friend

2
00:00:10,436 --> 00:00:14,740
But now I share a bed with you

3
00:00:16,041 --> 00:00:22,915
Am I dumb to succumb to the noise?

4
00:00:22,981 --> 00:00:27,186
I'm not a little boy no more

5
00:00:27,252 --> 00:00:31,690
I've made my stupid choices too

6
00:00:32,391 --> 00:00:36,662
Tell my mother that I'm sorry

7
00:00:36,729 --> 00:00:40,766
Tell my father just the same

8
00:00:40,833 --> 00:00:44,870
Tell my sister that her brother

9
00:00:44,937 --> 00:00:49,074
Might as well have gone insane

10
00:00:49,141 --> 00:00:53,178
Is there space for me in Houston?

11
00:00:53,245 --> 00:00:57,149
'Cause it's spacious in LA

12
00:00:57,216 --> 00:01:01,320
Where the grass is always greener

13
00:01:01,387 --> 00:01:05,557
And the world can scream my name

14
00:01:05,624 --> 00:01:12,197
But you never really cared about

15
00:01:12,264 --> 00:01:16,368
The way that everything turned out

16
00:01:16,435 --> 00:01:19,471
You didn't wanna fall in love

17
00:01:19,538 --> 00:01:24,710
You're looking out for yourself now

18
00:01:24,777 --> 00:01:28,647
It's starting to piss me off

19
00:01:28,714 --> 00:01:32,584
I thought I had you figured out

20
00:01:32,651 --> 00:01:35,888
Never thought you would call my bluff

21
00:01:35,954 --> 00:01:41,360
Guess I'm a loss to someone else now

22
00:01:41,427 --> 00:01:45,197
Sorry if I overshared

23
00:01:45,264 --> 00:01:49,401
See, life, it isn't fair

24
00:01:49,468 --> 00:01:54,940
I'm more and more aware of it now

25
00:01:55,007 --> 00:01:57,543
You get drunk

26
00:01:57,609 --> 00:02:01,747
Then start to curse me out

27
00:02:01,814 --> 00:02:05,284
I told you to watch your mouth

28
00:02:05,350 --> 00:02:10,489
This is exactly what my mother
Would warn me about

29
00:02:11,457 --> 00:02:18,197
But baby, you can call
me When it's over

30
00:02:18,263 --> 00:02:21,667
I talked to your therapist

31
00:02:21,733 --> 00:02:26,438
He said you were getting sober

32
00:02:26,505 --> 00:02:29,975
There's only but so many heads

33
00:02:30,042 --> 00:02:34,646
That can rest o...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

d4vd - My House Is Not A Home Altyazı (SRT) - 04:00-240-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ d4vd - My House Is Not A Home.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ d4vd - My House Is Not A Home.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!