d4vd - Feel It Altyazı (SRT) [02:34-154-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: d4vd | Parça: Feel It

CAPTCHA: captcha

d4vd - Feel It Altyazı (SRT) (02:34-154-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,550 --> 00:00:09,759
What do you have in store?

1
00:00:09,843 --> 00:00:11,845
One life away
you can't explore

2
00:00:11,928 --> 00:00:13,722
But I don't want to get
in the way no more

3
00:00:13,805 --> 00:00:16,266
Cause this the type of feeling
you can't ignore, aye

4
00:00:16,349 --> 00:00:17,767
I'm ready to break
down the door

5
00:00:17,851 --> 00:00:18,810
Settle the score

6
00:00:18,893 --> 00:00:20,228
I can't let you go away

7
00:00:20,311 --> 00:00:22,313
I miss the smile
off your face

8
00:00:22,397 --> 00:00:24,441
You know that I lo-lo-
lo-love the chase

9
00:00:24,524 --> 00:00:26,526
You told me once
that I was crazy

10
00:00:26,609 --> 00:00:30,613
I said “babygirl I know but
I can't let you go away

11
00:00:30,697 --> 00:00:32,449
So don't you get me
started now

12
00:00:32,532 --> 00:00:37,704
I want a yes, I don't want
maybe's cause they leave
me where you found me

13
00:00:38,872 --> 00:00:39,873
So don't leave

14
00:00:39,956 --> 00:00:44,711
Oo, I just love the way
you got me feeling

15
00:00:45,336 --> 00:00:46,838
And now I feel it

16
00:00:46,921 --> 00:00:49,716
It's like oo

17
00:00:49,799 --> 00:00:51,301
Take away the pain

18
00:00:51,384 --> 00:00:52,969
Baby, I'm healing

19
00:00:53,303 --> 00:00:55,013
Baby, I'm healing

20
00:00:56,055 --> 00:00:59,684
I don't need anything more

21
00:00:59,768 --> 00:01:03,646
Be the wave,
I'll be the shore

22
00:01:03,730 --> 00:01:05,815
Crashing all over me

23
00:01:05,899 --> 00:01:10,612
I want you

24
00:01:12,489 --> 00:01:13,698
What do you have in store?

25
00:01:13,782 --> 00:01:15,658
Type of girl that make me
drop dead on the floor

26
00:01:15,742 --> 00:01:17,702
This the only girl that
I love and adore

27
00:01:17,786 --> 00:01:19,662
This the type of love that
you can't ignore

28
00:01:19,746 --> 00:01:20,705
I said hey!

29
00:01:20,789 --> 00:01:21,748
She comin my way

30
00:01:21,831 --> 00:01:23,708
She running round saying
whatever she wanna say

31
00:01:23,792 --> 00:01:25,668
I told her I don't wanna have
to do this everyday

32
00:01:25,752 --> 00:01:27,796
Told her that I love her but
she thinkin it's a game

33
00:01:27,879 --> 00:01:28,671
Oh no!

34
00:01:28,755 --> 00:01:29,839
Now she uncomfortable

35
00:01:29,923 --> 00:01:32,175
Never wanna make it the
one dimensional oh

36
00:01:32,258 --> 00:01:33,760
Yeah-oh-nanan...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

d4vd - Feel It Altyazı (SRT) - 02:34-154-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ d4vd - Feel It.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ d4vd - Feel It.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ d4vd - Feel It.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ d4vd - Feel It.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!