Aerosmith - Amazing Altyazı (vtt) [06:49-409-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aerosmith | Parça: Amazing

CAPTCHA: captcha

Aerosmith - Amazing Altyazı (vtt) (06:49-409-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.700 --> 00:00:17.100
I kept the right ones out

00:00:17.300 --> 00:00:20.500
And let the wrong ones in

00:00:20.700 --> 00:00:27.600
Had an angel of mercy to see
me through all my sins

00:00:27.800 --> 00:00:31.000
There were times in my life

00:00:31.200 --> 00:00:34.800
When I was goin' insane

00:00:35.000 --> 00:00:37.600
Tryin' to walk through

00:00:37.800 --> 00:00:41.300
The pain

00:00:41.500 --> 00:00:44.900
When I lost my grip

00:00:45.100 --> 00:00:48.400
And I hit the floor

00:00:48.400 --> 00:00:55.300
Yeah, I thought I could leave,
but couldn't get out the door

00:00:55.500 --> 00:00:58.800
I was so sick and tired

00:00:59.000 --> 00:01:02.400
Of livin' a lie

00:01:02.600 --> 00:01:09.000
I was wishin' that I would die

00:01:09.200 --> 00:01:12.500
It's amazing

00:01:12.700 --> 00:01:20.700
With the blink of an eye, you
finally see the light

00:01:23.000 --> 00:01:26.100
It's amazing

00:01:26.300 --> 00:01:34.300
When the moment arrives that
you know you'll be alright

00:01:36.800 --> 00:01:40.000
It's amazing

00:01:40.200 --> 00:01:48.200
And I'm sayin' a prayer for
the desperate hearts tonight

00:01:51.200 --> 00:01:57.400
That one last shot's permanent vacation

00:01:57.600 --> 00:02:04.600
And how high can you fly with
broken wings?

00:02:04.800 --> 00:02:11.200
Life's a journey, not a destination

00:02:11.400 --> 00:02:19.400
And I just can't tell just
what tomorrow brings

00:02:21.700 --> 00:02:25.000
You have to learn to crawl

00:02:25.200 --> 00:02:28.200
Before you learn to walk

00:02:28.400 --> 00:02:35.400
But I just couldn't listen to
all that r...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aerosmith - Amazing Altyazı (vtt) - 06:49-409-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aerosmith - Amazing.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aerosmith - Amazing.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aerosmith - Amazing.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aerosmith - Amazing.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!