Şarkıcı: Coolio
|
Parça: Gangsta's Paradise
Coolio - Gangsta's Paradise Altyazı (SRT) (04:16-256-0-fi) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:20,040 --> 00:00:21,980
ljaskjfashfjlsdF
1
00:00:26,480 --> 00:00:28,740
Kun kävelen kuoleman varjon laaksossa
2
00:00:28,920 --> 00:00:32,360
Tarkastelen elämääni ja huomaan,
ettei ole jäljellä mitään
3
00:00:32,920 --> 00:00:35,590
koska olen räjäytellyt ja
nauranut niin kauan että
4
00:00:35,640 --> 00:00:38,130
jopa mutsini mielestä
mieleni on poissa
5
00:00:38,180 --> 00:00:40,730
Mutta en ole koskaan tavannut ketään,
joka ei ansaitsisi sitä
6
00:00:40,780 --> 00:00:43,710
M käsitellään kuin punkkia Tiedät,
että se on tuntematon
7
00:00:43,760 --> 00:00:47,400
Sinun on parasta varoa puheitas
ja missä kävelet
8
00:00:47,400 --> 00:00:49,940
Tai sinä ja kaverisi saatatte
olla vuorattu liidulla
9
00:00:50,080 --> 00:00:52,800
Vihaan trippailla, mutta minun täytyy
10
00:00:53,120 --> 00:00:55,840
kun he selviytyvät näen itseni
pistoolin savussa typerys
11
00:00:56,080 --> 00:00:59,230
Olen sellainen, mitä tyypit
haluavat olla
12
00:00:59,280 --> 00:01:02,520
Polvillani yöllä rukoillen
katuvalossa
13
00:01:03,780 --> 00:01:08,180
[Olemme viettäneet suurimman
osan elämästämme eläen
ganstan paratiisissa]
14
00:01:09,540 --> 00:01:13,940
[Olemme viettäneet suurimman
osan elämästämme eläen
ganstan paratiisissa]
15
00:01:15,920 --> 00:01:20,080
[Me kulutamme suurimman osan elämästämme
eläen ganstan paratiisissa]
16
00:01:22,340 --> 00:01:26,500
[Me kulutamme suurimman osan elämästämme
eläen ganstan paratiisissa]
17
00:01:26,520 --> 00:01:29,160
Katso tilannetta johon he saivat minut
18
00:01:29,160 --> 00:01:32,060
En voi koskaan elää normaalia elämää
Minut kasvatettiin kadulla
19
00:01:32,680 --> 00:01:34,950
Joten minun täytyy olla mukana
huppujoukkueessa
20
00:01:35,000 --> 00:01:37,940
Liian paljon televisiota sai
minut jahtaamaan unelmia
21
00:01:38,340 --> 00:01:41,060
Olen koulutettu hölmö
raha mielessäni
22
00:01:41,340 --> 00:01:43,900
On minulla kymmenen kädessä
ja pilke silmäkulmassa
23
00:01:44,340 --> 00:01:47,090
Olen paikallinen gansta-setti
trippaileva banger
24
00:01:47,140 --> 00:01:49,840
Ja kaverit on mukana joten älä
herätä vihaa, typerys
25
00:01:50,180 --> 00:01:52,900
Kuolema ei ole kuin sydämen
lyönnin päässä
26
00:01:53,560 --> 00:01:56,120
Elän elämää "Tee tai kuole"
Mitä voin sanoa?
27
00:01:57,100 --> 00:01:59,290
Olen nyt 23
Mutta elänkö vielä 24?
28
00:01:59,340 --> 00:02:01,480
Miten asiat nyt menevät, minä en tiedä
29
00:02:02,180 --> 00:02:07,600
[Kerro minulle, miksi olemme
niin sokeita nähdäksemme]
30
00:02:07,740 --> 00:02:13,600
[Että ne, keitä satutamme
ovat sinä ja minä]
31
00:02:14,400 --> 00:02:20,180
[Olemme viettäneet suurimman
osan elämästämme eläen
ganstan paratiisissa]
32
00:02:20,620 --> 00:02:26,300
[Olemme viettäneet suurimman
osan elämästämme eläen
ganstan paratiisissa]
33
00:02:26,660 --> 00:02:32,260
[Me kulutamme suurimman osan elämästämme
eläen ganstan paratiisissa]
34
00:02:32,560 --> 00:02:38,300
[Me kulutamme suurimman osan elämästämme
eläen ganstan paratiisissa]
35
00:02:38,740 --> 00:02:41,300
Voima ja raha
Raha ja voima
36
00:02:41,800 --> 00:02:44,150
Minuutti minuutilta
Tunti tunnilta
37
00:02:4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................