Conkarah - Banana Altyazı (SRT) [03:19-199-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Conkarah | Parça: Banana

CAPTCHA: captcha

Conkarah - Banana Altyazı (SRT) (03:19-199-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,367 --> 00:00:05,173
Yeah what a piece a dilemma, oh gosh

1
00:00:05,223 --> 00:00:07,350
Demand exceed supply

2
00:00:07,400 --> 00:00:09,959
Come make me tell you why

3
00:00:10,009 --> 00:00:12,935
Girls from near and far
a request me banana

4
00:00:12,935 --> 00:00:15,397
Mi a di gyal them banana farmer

5
00:00:15,447 --> 00:00:17,826
Di whole a them a request me banana

6
00:00:17,876 --> 00:00:19,804
Daylight come and dem
nuh wanna go home

7
00:00:19,804 --> 00:00:22,910
Give them it one time, two
time, they want more

8
00:00:22,960 --> 00:00:24,916
Daylight come and dem
nuh wanna go home

9
00:00:24,966 --> 00:00:27,714
Give them it three time, sometimes
they want four

10
00:00:27,764 --> 00:00:30,018
Daylight come and dem
nuh wanna go home

11
00:00:30,068 --> 00:00:33,052
Me have a Latina girl
she name Cassandra

12
00:00:33,102 --> 00:00:35,102
She tell me, say she come
straight from Colombia

13
00:00:35,152 --> 00:00:37,657
Y su amiga recomenda my banana

14
00:00:37,707 --> 00:00:40,186
Traquila mamacita hasta manana

15
00:00:40,236 --> 00:00:41,941
A suh me dweet, a suh me dweet

16
00:00:41,991 --> 00:00:43,849
Suh me dweet, suh me dweet

17
00:00:43,899 --> 00:00:46,277
And girl a tell me say my banana sweet

18
00:00:46,327 --> 00:00:48,950
And say the length and
size make them weak

19
00:00:49,000 --> 00:00:50,197
Yuh nuh see it

20
00:00:50,247 --> 00:00:52,172
Suh me dweet, suh me dweet

21
00:00:52,222 --> 00:00:53,926
Suh me dweet, suh me dweet

22
00:00:53,976 --> 00:00:56,442
And girl a tell me say my banana sweet

23
00:00:56,492 --> 00:00:58,243
They say the length and
size make then weak

24
00:00:58,293 --> 00:01:01,793
Sick with it, crew, drop

25
00:01:08,606 --> 00:01:11,747
Daylight come and dem
nuh wanna go home

26
00:01:11,797 --> 00:01:16,797
Yeah

27
00:01:18,545 --> 00:01:22,962
Daylight come and dem
nuh wanna go home

28
00:01:28,586 --> 00:01:33,003
Daylight come and dem
nuh wanna go home

29
00:01:38,828 --> 00:01:40,855
Daylight come and dem
nuh wanna go home

30
00:01:40,905 --> 00:01:43,798
Girls from near and far
a request me banana

31
00:01:43,848 --> 00:01:46,343
Me a di gyal them banana farmer

32
00:01:46,393 --> 00:01:48,882
The whole of them a request me banana

33
00:01:48,932 --> 00:01:50,863
Daylight come and dem
nuh wanna go home

34
00:01:50,913 --> 00:01:53,668
Give then it one time, two
time, they want more

35
00:01:53,718 --> 00:01:55,860
Daylight come and dem
nuh wanna go home

36
00:01:55,910 --> 00:01:58,588
Givin' it three times, sometimes
they want four

37
00:01:58,638 --> 00:02:00,866
Daylight come and dem
nuh wanna go home

38
00:02:00,916 --> 00:02:03,612
Girl from Spain, ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Conkarah - Banana Altyazı (SRT) - 03:19-199-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Conkarah - Banana.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Conkarah - Banana.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Conkarah - Banana.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Conkarah - Banana.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!