Coldplay - feelslikeimfallinginlove Altyazı (SRT) [03:57-237-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Coldplay | Parça: feelslikeimfallinginlove

CAPTCHA: captcha

Coldplay - feelslikeimfallinginlove Altyazı (SRT) (03:57-237-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,500 --> 00:00:11,600
I know that this could hurt me bad

2
00:00:12,700 --> 00:00:15,200
I know that this could feel like that

3
00:00:15,300 --> 00:00:17,600
But I just can't stop

4
00:00:19,100 --> 00:00:21,900
Let my defences drop

5
00:00:24,500 --> 00:00:27,400
I know that I was born to kill

6
00:00:28,400 --> 00:00:30,800
Any angel on my windowsill

7
00:00:30,900 --> 00:00:33,500
But it's so dark inside

8
00:00:34,900 --> 00:00:37,500
I throw the windows wide

9
00:00:39,300 --> 00:00:43,200
I know, la-la-la-la-la-la-la-la-la

10
00:00:43,300 --> 00:00:46,800
I know, la-la-la-la-la-la-la-la

11
00:00:46,900 --> 00:00:49,200
Still I don't let go

12
00:00:50,800 --> 00:00:53,500
And fields of flowers grow

13
00:00:53,800 --> 00:00:57,000
Oh, it feels like

14
00:00:58,200 --> 00:01:00,400
I'm fallin' in love

15
00:01:01,700 --> 00:01:05,000
Maybe for the first time

16
00:01:06,100 --> 00:01:09,300
Baby, it's my mind you blow

17
00:01:11,000 --> 00:01:12,900
It feels like

18
00:01:14,000 --> 00:01:16,500
I'm fallin' in love

19
00:01:17,500 --> 00:01:20,800
You're throwin' me a lifeline

20
00:01:21,900 --> 00:01:27,100
This is for a lifetime, I know

21
00:01:27,900 --> 00:01:31,200
I know that in this kind of scene

22
00:01:31,300 --> 00:01:34,500
Of two people there's a spark between

23
00:01:34,600 --> 00:01:36,800
One gets torn apart

24
00:01:37,800 --> 00:01:40,800
One gets a broken heart

25
00:01:42,800 --> 00:01:46,400
I know, la-la-la-la-la-la-la-la-la

26
00:01:46,500 --> 00:01:50,200
I know, la-la-la-la-la-la-la-la

27
00:01:50,300 --> 00:01:52,400
Still I don't let go

28
00:01:52,500 --> 00:01:57,350
And fields of flowers grow

29
00:01:57,400 --> 00:02:00,500
Oh, it feels like

30
00:02:01,500 --> 00:02:04,300
I'm fallin' in love

31
00:02:05,000 --> 00:02:08,400
Maybe for the first time

32
00:02:09,500 --> 00:02:14,300
Baby, it's my mind you blow

33
00:02:14,400 --> 00:02:16,500
It feels like

34
00:02:17,500 --> 00:02:20,100
I'm fallin' in love

35
00:02:20,900 --> 00:02:24,100
You're throwin' me a li...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Coldplay - feelslikeimfallinginlove Altyazı (SRT) - 03:57-237-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Coldplay - feelslikeimfallinginlove.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Coldplay - feelslikeimfallinginlove.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Coldplay - feelslikeimfallinginlove.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Coldplay - feelslikeimfallinginlove.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!