Adele - Chasing Pavements Altyazı (SRT) [03:40-220-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Adele | Parça: Chasing Pavements

CAPTCHA: captcha

Adele - Chasing Pavements Altyazı (SRT) (03:40-220-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,450 --> 00:00:13,950
I've made up my mind,

1
00:00:14,150 --> 00:00:16,850
Don't need to think it over,

2
00:00:17,050 --> 00:00:19,850
If I'm wrong I am right,

3
00:00:20,050 --> 00:00:22,550
Don't need to look no further,

4
00:00:22,750 --> 00:00:24,650
This ain't lust,

5
00:00:24,850 --> 00:00:32,850
I know this is love but,

6
00:00:33,950 --> 00:00:36,350
If I tell the world,

7
00:00:36,550 --> 00:00:38,850
I'll never say enough,

8
00:00:39,050 --> 00:00:41,750
Cause it was not said to you,

9
00:00:41,950 --> 00:00:45,750
And that's exactly what I need to do,

10
00:00:45,950 --> 00:00:51,650
If I'm in love with you,

11
00:00:51,850 --> 00:00:53,850
Should I give up,

12
00:00:54,050 --> 00:00:57,750
Or should I just keep chasing pavements?

13
00:00:57,950 --> 00:01:02,150
Even if it leads nowhere,

14
00:01:02,350 --> 00:01:04,850
Or would it be a waste?

15
00:01:05,050 --> 00:01:11,450
Even If I knew my place should
I leave it there?

16
00:01:11,650 --> 00:01:13,350
Should I give up,

17
00:01:13,550 --> 00:01:17,250
Or should I just keep chasing pavements?

18
00:01:17,450 --> 00:01:25,450
Even if it leads nowhere

19
00:01:26,350 --> 00:01:28,950
I'd build myself up,

20
00:01:29,150 --> 00:01:31,550
And fly around in circles,

21
00:01:31,750 --> 00:01:34,650
Waiting as my heart drops,

22
00:01:34,850 --> 00:01:37,550
And my back begins to tingle

23
00:01:37,750 --> 00:01:44,050
Finally could this be it or

24
00:01:44,250 --> 00:01:46,350
Should I give up,

25
00:01:46,550 --> 00:01:50,450
Or should I just keep chasing pavements?

26
00:01:50,650 --> 00:01:54,550
Even if it leads nowhere,

27
00:01:54,750 --> 00:01:57,150
Or would it be a waste?

28
00:01:57,350 --> 00:02:03,650
Even if I knew my place should
I leave it there?

29
00:02:03,850 --> 00:02:05,550
Should I give up,

30
00:02:05,750 --> 00:02:09,650
Or should I just keep chasing pavements?

31
00:02:09,850 --> 00:02:17,850
Even if it leads nowhere yeah

32
00:02:18,950 --> 00:02:20,950
Should I give up,

33
00:02:21,150 --> 00:02:24,250
Or should I just keep chasing pavements?

34
00:02:24,450 --> 00:02:29,650
Even if, it leads no...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Adele - Chasing Pavements Altyazı (SRT) - 03:40-220-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Adele - Chasing Pavements.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Adele - Chasing Pavements.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Adele - Chasing Pavements.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Adele - Chasing Pavements.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!