Charlie Puth - That's Hilarious Altyazı (SRT) [02:25-145-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Charlie Puth | Parça: That's Hilarious

CAPTCHA: captcha

Charlie Puth - That's Hilarious Altyazı (SRT) (02:25-145-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,300 --> 00:00:11,600
Look how all the tables

2
00:00:11,700 --> 00:00:13,800
Look how all the tables have turned

3
00:00:13,900 --> 00:00:18,300
Guess you're finally realizin'
how bad you messed it up

4
00:00:18,400 --> 00:00:20,400
Girl, you're only makin'

5
00:00:20,500 --> 00:00:22,600
Girl, you're only makin' it worse

6
00:00:22,700 --> 00:00:27,600
When you call like you always
do when you want someone

7
00:00:27,800 --> 00:00:29,700
You took away a year

8
00:00:29,800 --> 00:00:31,200
Of my fuckin' life

9
00:00:31,300 --> 00:00:36,400
And I can't get it back no more

10
00:00:36,500 --> 00:00:38,400
So when I see those tears

11
00:00:38,500 --> 00:00:41,000
Comin' out your eyes

12
00:00:41,100 --> 00:00:43,500
I hope it's me they're for

13
00:00:43,600 --> 00:00:45,700
You didn't love when you had me

14
00:00:45,800 --> 00:00:47,800
But now you need me so badly

15
00:00:47,900 --> 00:00:50,700
You can't be serious (Ha-ha-ha)

16
00:00:50,800 --> 00:00:52,800
That's hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)

17
00:00:52,900 --> 00:00:54,800
Thinkin' I would still want you

18
00:00:54,900 --> 00:00:56,900
After the things you put me through

19
00:00:57,000 --> 00:00:59,200
Yeah, you're delirious (Ha-ha-ha)

20
00:00:59,300 --> 00:01:02,100
That's hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)

21
00:01:02,200 --> 00:01:05,000
Now you put the blame in (Now
you put the blame in)

22
00:01:05,100 --> 00:01:07,000
Now you put the blame in reverse

23
00:01:07,100 --> 00:01:11,700
Tryna make me feel guilty for
everything you've done

24
00:01:11,800 --> 00:01:13,500
You're another lesson (You're
another lesson)

25
00:01:13,600 --> 00:01:15,700
You're just another lesson I learned

26
00:01:15,800 --> 00:01:20,800
Don't give your heart to a girl
who's still got a broken one

27
00:01:20,900 --> 00:01:23,300
You took away a year
(Took away a year)

28
00:01:23,400 --> 00:01:24,600
Of my fuckin' life

29
00:01:24,700 --> 00:01:29,800
And I can't get it back no more

30
00:01:29,900 --> 00:01:32,300
So when I see those tears
(When I see those tears)

31
00:01:32,400 --> 00:01:33,800
Comin' out your eyes

32
00:01:33,900 --> 00:01:36,800
I hope it's me they're for

33
00:01:36,900 --> 00:01:39,300
You didn't love when you had me

34
00:01:39,400 --> 00:01:41,300
But now you need me so badly

35
00:01:41,400 --> 00:01:43,900
You can't be serious (Ha-ha-ha)...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Charlie Puth - That's Hilarious Altyazı (SRT) - 02:25-145-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Charlie Puth - That's Hilarious.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Charlie Puth - That's Hilarious.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Charlie Puth - That's Hilarious.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Charlie Puth - That's Hilarious.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!