Britney Spears - Toxic Altyazı (SRT) [03:31-211-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Britney Spears | Parça: Toxic

CAPTCHA: captcha

Britney Spears - Toxic Altyazı (SRT) (03:31-211-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:13,700 --> 00:00:15,100
Baby, can't you see

1
00:00:15,300 --> 00:00:16,800
I'm calling

2
00:00:17,000 --> 00:00:20,100
A guy like you should wear a warning

3
00:00:20,300 --> 00:00:22,200
It's dangerous

4
00:00:22,400 --> 00:00:27,000
I'm falling

5
00:00:27,200 --> 00:00:28,900
There's no escape

6
00:00:29,100 --> 00:00:30,400
I can't wait

7
00:00:30,600 --> 00:00:31,900
I need a hit

8
00:00:32,100 --> 00:00:33,800
Baby, give me it

9
00:00:34,000 --> 00:00:35,700
You're dangerous

10
00:00:35,900 --> 00:00:40,200
I'm loving it

11
00:00:40,400 --> 00:00:41,600
Too high

12
00:00:41,800 --> 00:00:43,500
Can't come down

13
00:00:43,700 --> 00:00:44,700
Losin' my head

14
00:00:44,900 --> 00:00:48,800
Spinnin' 'round and 'round

15
00:00:49,000 --> 00:00:56,500
Do you feel me now?

16
00:00:56,700 --> 00:00:57,900
The taste of your lips

17
00:00:58,100 --> 00:01:00,300
I'm on a ride

18
00:01:00,500 --> 00:01:03,500
You're toxic I'm slippin' under

19
00:01:03,700 --> 00:01:06,600
With a taste of a poison paradise

20
00:01:06,800 --> 00:01:07,900
I'm addicted to you

21
00:01:08,100 --> 00:01:13,100
Don't you know that you're toxic?

22
00:01:13,300 --> 00:01:14,700
And I love what you do

23
00:01:14,900 --> 00:01:22,900
Don't you know that you're toxic?

24
00:01:24,500 --> 00:01:25,800
It's getting late

25
00:01:26,000 --> 00:01:27,400
To give you up

26
00:01:27,600 --> 00:01:28,900
I took a sip

27
00:01:29,100 --> 00:01:30,900
From my devil's cup

28
00:01:31,100 --> 00:01:37,400
Slowly, it's taking over me

29
00:01:37,600 --> 00:01:38,600
Too high

30
00:01:38,800 --> 00:01:40,700
Can't come down

31
00:01:40,900 --> 00:01:45,900
It's in the air and it's all around

32
00:01:46,100 --> 00:01:53,500
Can you feel me now?

33
00:01:53,700 --> 00:01:55,000
Taste of your lips

34
00:01:55,200 --> 00:01:57,400
I'm on a ride

35
00:01:57,600 --> 00:02:00,600
You're toxic I'm slippin' under

36
00:02:00,800 --> 00:02:03,700
With the taste of a poison paradise

37
00:02:03,900 --> 00:02:05,000
I'm addicted to you

38
00:02:05,200 --> 00:02:10,100
Don't you know that you're toxic?

39
00:02:10,300 --> 00:02:11,700
And I love what you do

40
00:02:11,900 --> 00:02:19,000
Don't you know that you're toxic?

41
00:02:19,200 --> 00:02:27,200
Don't you know that you're toxic?

42
00:02:37,800 --> 00:02:38,800
Taste of your lips

43
00:02:38,900 --> 00:02:41,100
I'm on a ride

44
00:02:4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Britney Spears - Toxic Altyazı (SRT) - 03:31-211-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Britney Spears - Toxic.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Britney Spears - Toxic.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Britney Spears - Toxic.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Britney Spears - Toxic.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!