Blake Shelton - Hell Right Altyazı (SRT) [03:34-214-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Blake Shelton | Parça: Hell Right

CAPTCHA: captcha

Blake Shelton - Hell Right Altyazı (SRT) (03:34-214-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,700 --> 00:00:19,800
Tell 'em that story you
were tellin' me

2
00:00:22,600 --> 00:00:25,500
Couple boys clock out about 5:35

3
00:00:25,600 --> 00:00:28,500
Tryna put a little hammer
in their head

4
00:00:28,600 --> 00:00:31,800
Standin' in the liquor store,
starin' at a fifth

5
00:00:31,900 --> 00:00:35,000
But they picked up a handle instead

6
00:00:35,100 --> 00:00:38,100
Hell right (Hell right?)

7
00:00:38,200 --> 00:00:41,400
Hell right (Okay)

8
00:00:41,500 --> 00:00:44,700
Couple girls with their boots
on got their Bluetooth on

9
00:00:44,800 --> 00:00:47,500
T-shirts sayin' "Go Sooners"

10
00:00:47,600 --> 00:00:51,100
Then the girl from the small town
took off the "Old Town"

11
00:00:51,200 --> 00:00:54,100
Put on a little Hank Jr. (Thank God)

12
00:00:54,200 --> 00:00:55,800
Hell right

13
00:00:57,000 --> 00:01:00,300
She got all her rowdy friends
comin' over tonight

14
00:01:00,400 --> 00:01:03,200
Hell right (Hell right)

15
00:01:03,300 --> 00:01:06,500
Everybody's throwin' down
on a Friday night

16
00:01:06,600 --> 00:01:09,900
Somewhere in America

17
00:01:10,000 --> 00:01:12,900
There's a bottle to burn
and a fire to light

18
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
And you ain't done nothin'
if you did it half way

19
00:01:16,100 --> 00:01:19,200
If you gonna raise hell, then
you better damn raise

20
00:01:19,300 --> 00:01:22,300
Hell right (Hell right)

21
00:01:22,400 --> 00:01:26,800
Hell right

22
00:01:28,600 --> 00:01:31,700
There's a guitar on the ground
that was makin' some sound

23
00:01:31,800 --> 00:01:34,900
'Til somebody pulled a hillbilly slip

24
00:01:35,000 --> 00:01:38,100
Now there's fog on the window,
she never woulda kissed him

25
00:01:38,200 --> 00:01:41,100
If he didn't play a lick like this

26
00:01:41,200 --> 00:01:44,000
Hell right

27
00:01:44,800 --> 00:01:46,500
Hell right

28
00:01:47,900 --> 00:01:50,700
Hell right (Hell right)

29
00:01:50,800 --> 00:01:53,900
Everybody's throwin' down
on a Friday night

30
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
Somewhere in America

31
00:01:57,100 --> 00:02:00,200
There's a bottle to burn
and a fire to light

32
00:02:00,300 --> 00:02:03,400
And you ain't done nothin'
if you did it half way

33
00:02:03,500 --> 00:02:06,500
If you gonna raise hell, then
you better damn raise

34
00:02:06,600 --> 00:02:09,600
Hell right (H...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Blake Shelton - Hell Right Altyazı (SRT) - 03:34-214-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Blake Shelton - Hell Right.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Blake Shelton - Hell Right.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Blake Shelton - Hell Right.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Blake Shelton - Hell Right.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!