kwn - touch myself Altyazı (vtt) [04:04-244-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: kwn | Parça: touch myself

CAPTCHA: captcha

kwn - touch myself Altyazı (vtt) (04:04-244-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.900 --> 00:00:20.200
Touch myself, t-touch myself, uh

00:00:20.300 --> 00:00:23.700
Touch myself, t-touch my, touch my

00:00:23.800 --> 00:00:27.800
Touch myself, t-touch myself, uh

00:00:27.900 --> 00:00:31.700
Touch myself, t-touch my, touch my

00:00:31.800 --> 00:00:35.100
Touch myself, t-touch myself, uh

00:00:35.200 --> 00:00:36.000
Uh, mm-mm, oh

00:00:36.100 --> 00:00:41.200
I touch myself just thinkin' about you

00:00:41.600 --> 00:00:43.900
Yeah

00:00:48.700 --> 00:00:49.550
Shit

00:00:49.600 --> 00:00:51.500
Oh, I've been fiendin' for your body

00:00:51.600 --> 00:00:56.000
It's concernin' how much I'm invested

00:00:57.000 --> 00:00:59.100
Girl, I'm yearnin' and it's hurtin'

00:00:59.200 --> 00:01:02.800
Knowin' you not up in my bed

00:01:03.000 --> 00:01:04.700
Waitin' and waitin' (waitin')

00:01:04.800 --> 00:01:06.400
Time has been wasted (wasted)

00:01:06.500 --> 00:01:10.550
You could be naked on me

00:01:10.600 --> 00:01:12.000
You know where I stay at (stay)

00:01:12.100 --> 00:01:13.700
If you want it, then
say that (then say)

00:01:13.800 --> 00:01:15.300
Don't leave me lonely

00:01:15.400 --> 00:01:18.200
Yeah, uh-uh

00:01:18.400 --> 00:01:24.500
I touch myself just thinkin' about you

00:01:27.100 --> 00:01:34.000
I touch my, t-t-touch my, yeah

00:01:34.900 --> 00:01:40.300
I touch myself just thinkin' about you

00:01:40.800 --> 00:01:42.900
Yeah

00:01:47.400 --> 00:01:50.300
I'm sexually frustrated

00:01:50.400 --> 00:01:52.500
And I can demonstrate it if you like

00:01:52.600 --> 00:01:55.500
Oh, baby, baby

00:01:55.600 --> 00:01:57.200
Sendin' me temptations

00:01:57.300 --> 00:02:01.300
Well, I nominate myself tonight

00:02:01.400 --> 00:02:04.900
Oh, oh, it's all yours

00:02:05.000 --> 00:02:08.400
Come and take a tour of
this bedroom floor

00:02:08.500 --> 00:02:11.250
On all fours

00:02:11.300 --> 00:02:14.000
I wanna strip you, grip
you and flip you

00:02:14.100 --> 00:02:19.000
Ooh-woah, ooh-l

00:02:19.200 --> 00:02:23.200
I touch myself just thinkin' about you

00:02:23.300 --> 00:02:26.850
(Touch myself, touch myself, ah)

00:02:26.900 --> 00:02:33.200
I touch my, t-t-touch my, yeah

00:02:34.100 --> 00:02:39.100
I touch myself just thinkin' about you

00:02:39.700 --> 00:02:42.000
Yeah

00:02:43.200 --> 00:02:47...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

kwn - touch myself Altyazı (vtt) - 04:04-244-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ kwn - touch myself.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ kwn - touch myself.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ kwn - touch myself.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ kwn - touch myself.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!