Vybz Kartel - God and Time Altyazı (vtt) [02:59-179-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Vybz Kartel | Parça: God and Time

CAPTCHA: captcha

Vybz Kartel - God and Time Altyazı (vtt) (02:59-179-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.600 --> 00:00:04.500
Hear that dwelleth

00:00:05.300 --> 00:00:07.300
In the secret place of the Most High

00:00:07.700 --> 00:00:09.500
Shall abide, shelter

00:00:10.600 --> 00:00:11.900
Of the Almighty

00:00:13.900 --> 00:00:14.800
Selah

00:00:16.000 --> 00:00:18.800
God and time

00:00:19.400 --> 00:00:20.900
A so them stay a long time

00:00:21.000 --> 00:00:23.400
They never wan' mi great long time

00:00:23.500 --> 00:00:26.200
But mi say "God and time", long time

00:00:26.300 --> 00:00:28.500
Yeah, mi say "God and time", long time

00:00:28.600 --> 00:00:31.000
A so them stay a long time

00:00:31.100 --> 00:00:33.300
They never wan' mi great long time

00:00:33.400 --> 00:00:35.800
But mi say "God and time", long time

00:00:35.900 --> 00:00:38.300
Mi say "God and time", long time

00:00:38.400 --> 00:00:41.000
All when them no wan' mi, fi dat a

00:00:41.100 --> 00:00:43.400
Love inna mi heart forever

00:00:43.500 --> 00:00:45.800
Evil can't move mi, never

00:00:45.900 --> 00:00:48.600
Memba, a just good deeds live on

00:00:48.700 --> 00:00:51.000
So mi just a hold on to God

00:00:51.100 --> 00:00:53.300
In a good time, not just when it hard

00:00:53.400 --> 00:00:58.900
Lord, please use mi fi walk and trample
the path my wicked heart

00:00:59.000 --> 00:01:00.900
A so them stay a long time

00:01:01.000 --> 00:01:02.900
They never wan' mi great long time

00:01:03.000 --> 00:01:05.400
But mi say "God and time", long time

00:01:05.500 --> 00:01:07.900
Yeah, mi e say "God and
time", long time

00:01:08.000 --> 00:01:10.400
A so them stay a long time

00:01:10.500 --> 00:01:13.000
They never wan' mi great long time

00:01:13.100 --> 00:01:15.500
But mi say "God and time", long time

00:01:15.600 --> 00:01:18.200
Mi say "God and time", long time

00:01:18.300 --> 00:01:20.500
Lock yah in the dungeon, like Daniel

00:01:20.600 --> 00:01:23.300
Back against the wall, then
you know yourself

00:01:23.400 --> 00:01:25.600
God, alone mi see when
mi a cry fi help

00:01:25.700 --> 00:01:28.000
Mi Bible and mi mother, pray
and give mi strength

00:01:28.100 --> 00:01:29.900
Mi lose, but mi win again

00:01:30.000 --> 00:01:31.200
That my life, I tell you

00:01:31.300 --> 00:01:33.800
So many lessons, but so many blessings

00:01:33.900 --> 00:01:36.200
Nuff a them wan' see
you lie inna coffin

00:01:36.300 --> 00:01:38.400
Still a show love no
matters weh happen

00:01:38.500 --> 00:01:40.300
A so them stay a long ti...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Vybz Kartel - God and Time Altyazı (vtt) - 02:59-179-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Vybz Kartel - God and Time.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Vybz Kartel - God and Time.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Vybz Kartel - God and Time.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Vybz Kartel - God and Time.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!