Meghan Trainor - Pink Cadillac Altyazı (vtt) [02:33-153-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Meghan Trainor | Parça: Pink Cadillac

CAPTCHA: captcha

Meghan Trainor - Pink Cadillac Altyazı (vtt) (02:33-153-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.600 --> 00:00:09.500
Bop, bop, bop

00:00:10.200 --> 00:00:12.300
Bop, bop, bop

00:00:15.900 --> 00:00:17.600
Bop, bop, bop

00:00:17.700 --> 00:00:20.000
No, you never need a daddy (Bop, bop)

00:00:20.100 --> 00:00:22.600
When you can buy yourself
a Caddy (Bop, bop, bop)

00:00:22.700 --> 00:00:28.200
I'm all gas, no brakes, so tell
me what you wanna do (Vroom-
vroom, I'll give it to you)

00:00:28.800 --> 00:00:31.400
I know you love me with the
top down (Bop, bop)

00:00:31.500 --> 00:00:34.200
I bet the hood's about to
pop now (Bop, bop, bop)

00:00:34.300 --> 00:00:39.200
Makin' your heartbeat race, so tell
me what you wanna do (Vroom-
vroom, I'll give it to you)

00:00:39.300 --> 00:00:41.400
Yeah, we go beep, beep, beep

00:00:41.500 --> 00:00:44.100
I got my heels on the horn
like beep, beep, beep

00:00:44.200 --> 00:00:47.000
Like the birds and the bees
say tweet, tweet, tweet

00:00:47.100 --> 00:00:50.500
Makin' sweet love in the back

00:00:50.600 --> 00:00:54.000
In my pink Cadillac ('Round,
'round, I wanna ride)

00:00:54.100 --> 00:00:56.800
My pink Cadillac ('Round,
'round, I wanna ride)

00:00:56.900 --> 00:00:57.800
My pink Cadillac

00:00:57.900 --> 00:01:03.200
Under the moonlight, I wanna
give it to you (Vroom-vroom,
I'll give it to you)

00:01:03.400 --> 00:01:06.200
We gon' be rockin' side to side, yeah

00:01:06.300 --> 00:01:08.900
Now kick it into overdrive, yeah

00:01:09.000 --> 00:01:12.700
There's no brakes, so tell
me what you gonna do

00:01:12.800 --> 00:01:14.600
From the night until the mornin' we go

00:01:14.700 --> 00:01:15.500
Beep, beep, beep

00:01:15.600 --> 00:01:18.100
I got my heels on the horn
like beep, beep, beep

00:01:18.200 --> 00:01:21.300
Like the birds and the bees
say tweet, tweet, tweet

00:01:21.400 --> 00:01:24.500
Makin' sweet love in the back

00:01:24.600 --> 00:01:28.000
In my pink Cadillac ('Round,
'round, I wanna ride)

00:01:28.100 --> 00:01:30.800
My pink Cadillac ('Round,
'round, I wanna ride)

00:01:30.900 --> 00:01:31.900
My pink Cadillac

00:01:32.000 --> 00:01:35.100
Under the moonlight, I wanna
give it to you (Vroom-vroom,
I'll give it to you)

00:01:35.200 --> 00:01:43.100
You wanna ride (Ride, ride, ride)

00:01:43.200 --> 00:01:46.300
I know where you wanna go
in my pink Cadillac

00:01:46.400 --> 00:01:48.800
('Round, 'round, I wanna
ride) My pink Cadillac

00:01:48.900 --> 00:01:51.700
('Round, 'round, I wanna
ride) My...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Meghan Trainor - Pink Cadillac Altyazı (vtt) - 02:33-153-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Meghan Trainor - Pink Cadillac.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Meghan Trainor - Pink Cadillac.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Meghan Trainor - Pink Cadillac.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Meghan Trainor - Pink Cadillac.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!