Teddy Swims - Mr. Know It All Altyazı (vtt) [03:18-198-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Teddy Swims | Parça: Mr. Know It All

CAPTCHA: captcha

Teddy Swims - Mr. Know It All Altyazı (vtt) (03:18-198-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.400 --> 00:00:20.500
She like the low, she
like the high (Mm)

00:00:20.600 --> 00:00:23.800
I've seen it all too many times

00:00:23.900 --> 00:00:27.400
Geronimo, she's droppin' by (Mm)

00:00:27.500 --> 00:00:31.100
Fork in the road, this fate of mine

00:00:31.200 --> 00:00:37.200
I can't act like I don't keep dressin'
for the storm, then blame the sky

00:00:37.300 --> 00:00:42.600
Oh, I know I'm damned if
I do, damned if I don't

00:00:42.700 --> 00:00:46.300
Wherever I end up, it's
never no surprise

00:00:46.400 --> 00:00:50.600
Shoulda told you I could
see this comin'

00:00:50.700 --> 00:00:54.200
Like I'm lookin' right
into a crystal ball

00:00:54.300 --> 00:00:57.500
When I fall in love, it's
with misfortune

00:00:57.600 --> 00:01:01.300
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All

00:01:01.400 --> 00:01:05.000
Give you everythin' you say you wanted

00:01:05.100 --> 00:01:09.200
See the future like it's written
on the wall (Ooh)

00:01:09.300 --> 00:01:12.700
You're thе only thing that's
missin' from it

00:01:12.800 --> 00:01:18.300
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All

00:01:18.700 --> 00:01:21.200
Mr. Know It All (Mr.)

00:01:23.900 --> 00:01:27.700
Pullin' dominoes from
a coffee can (Mm-mm)

00:01:27.800 --> 00:01:31.400
Set 'em up and watch 'еm
fall, do it over again

00:01:31.500 --> 00:01:34.900
Like a tennis ball through
a ceiling fan

00:01:35.000 --> 00:01:39.200
Bet you'll never end up fallin'
back in my hands, oh

00:01:39.300 --> 00:01:44.000
Shoulda told you I could see this
comin' (See this comin')

00:01:44.100 --> 00:01:47.500
Like I'm lookin' right into
a crystal ball (Ooh)

00:01:47.600 --> 00:01:50.600
When I fall in love, it's
with misfortune

00:01:50.700 --> 00:01:54.900
Oh, I wish I wasn't Mr.
Know It All (Oh, oh)

00:01:55.000 --> 00:01:58.900
Give you everythin' you say you
wanted (Say you wanted, yeah)

00:01:59.000 --> 00:02:02.500
See the future like it's
written on the wall

00:02:02.600 --> 00:02:06.400
You're the only thing that's missin'
from it (Missin' from it)

00:02:06.500 --> 00:02:10.400
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All

00:02:10.800 --> 00:02:14.400
I don't wanna stay (Stay),
I don't wanna run

00:02:14.500 --> 00:02:18.000
I already know what this'...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Teddy Swims - Mr. Know It All Altyazı (vtt) - 03:18-198-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Teddy Swims - Mr. Know It All.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Teddy Swims - Mr. Know It All.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Teddy Swims - Mr. Know It All.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Teddy Swims - Mr. Know It All.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!