NMIXX - Crescendo Altyazı (SRT) [02:45-165-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NMIXX | Parça: Crescendo

CAPTCHA: captcha

NMIXX - Crescendo Altyazı (SRT) (02:45-165-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,460 --> 00:00:17,480
Abrace-me, no question

1
00:00:17,530 --> 00:00:19,800
Head to toe enveloped

2
00:00:19,850 --> 00:00:21,870
O fundo desvanece

3
00:00:21,920 --> 00:00:23,379
Só nós dois, nosso universo

4
00:00:23,740 --> 00:00:26,270
Brilho das estrelas, a silent choir

5
00:00:26,320 --> 00:00:28,500
Afogando-me em seus olhos
escuros e profundos

6
00:00:28,550 --> 00:00:30,430
Long long days que me assombram

7
00:00:30,747 --> 00:00:32,634
Desvanecem antes que eu note

8
00:00:33,420 --> 00:00:35,700
Tudo menos você, decrescendo

9
00:00:35,700 --> 00:00:37,950
Sussurre para mim como em um sonho

10
00:00:38,000 --> 00:00:40,196
No meu ouvido, velvet texture

11
00:00:40,221 --> 00:00:43,490
Prontamente nos abraçamos

12
00:00:43,540 --> 00:00:46,780
E iluminamos a noite escura

13
00:00:47,720 --> 00:00:51,092
Oh my god out of control

14
00:00:52,123 --> 00:00:55,585
Love que vagou sozinho

15
00:00:56,535 --> 00:00:59,936
Took away my metronome

16
00:00:59,961 --> 00:01:01,219
I'm deep in shallow

17
00:01:02,162 --> 00:01:05,435
Deep in shallow

18
00:01:05,460 --> 00:01:07,680
Ah-

19
00:01:07,920 --> 00:01:09,939
Um romântico fairytale

20
00:01:09,964 --> 00:01:11,651
Happy ending, pode não ser

21
00:01:11,676 --> 00:01:14,870
Mas é nosso destino escolhermos
um ao outro

22
00:01:15,120 --> 00:01:17,100
Não precisamos da permissão de ninguém

23
00:01:17,150 --> 00:01:19,000
Nem uma única palavra

24
00:01:19,120 --> 00:01:20,950
Esse coração que queima vai higher

25
00:01:21,000 --> 00:01:24,180
Transbordando de desire

26
00:01:24,230 --> 00:01:27,485
Oh my god out of control

27
00:01:28,505 --> 00:01:32,196
Love que vagou sozinho

28
00:01:33,000 --> 00:01:36,310
Took away my metronome

29
00:01:36,360 --> 00:01:37,760
I'm deep in shallow

30
00:01:38,408 --> 00:01:41,975
Deep in shallow

31
00:01:42,000 --> 00:01:50,260
(You're here for me
I'm here for ya)

32 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NMIXX - Crescendo Altyazı (SRT) - 02:45-165-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NMIXX - Crescendo.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NMIXX - Crescendo.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NMIXX - Crescendo.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ NMIXX - Crescendo.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!