화사 - So Cute Altyazı (SRT) [03:46-226-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 화사 | Parça: So Cute

CAPTCHA: captcha

화사 - So Cute Altyazı (SRT) (03:46-226-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,040 --> 00:00:14,310
The more I come to understand,

1
00:00:14,360 --> 00:00:17,360
the scarier it gets.

2
00:00:18,340 --> 00:00:23,240
Inside my heart, it’s always
why, why, why, why, why

3
00:00:24,630 --> 00:00:28,519
Even if the little wisdom I have
seems small and insignificant,

4
00:00:29,063 --> 00:00:32,063
Even if the little wisdom I have
seems small and insignificant,

5
00:00:33,263 --> 00:00:34,902
what does it matter, babe?

6
00:00:34,952 --> 00:00:36,854
Tears gather into waves

7
00:00:36,904 --> 00:00:38,544
so I won’t dry out inside

8
00:00:38,938 --> 00:00:40,924
I wanna be just fine

9
00:00:40,974 --> 00:00:45,218
Even with all this rambling,

10
00:00:46,145 --> 00:00:52,614
I’ll be okay Can’t we
just love it all?

11
00:00:52,664 --> 00:00:55,683
So cute

12
00:00:55,733 --> 00:00:58,677
Maybe I could be the rain
you’ve been waiting for?

13
00:00:59,491 --> 00:01:04,592
All I want is a smile with some love

14
00:01:04,642 --> 00:01:07,548
What you do ah, what you wanna do ah

15
00:01:07,598 --> 00:01:08,817
So whoo

16
00:01:10,798 --> 00:01:13,352
Maybe I could become a fragrance?

17
00:01:14,192 --> 00:01:19,205
All I want is a life with some love

18
00:01:19,255 --> 00:01:22,750
For me, that’s enough

19
00:01:23,103 --> 00:01:26,705
What you do ah, what you wanna do ah

20
00:01:27,320 --> 00:01:31,665
Maybe in all this shaking
I’ll turn into a poem

21
00:01:31,715 --> 00:01:35,230
Then let’s get lost for a while

22
00:01:35,889 --> 00:01:37,992
Even if we take the long way around,

23
00:01:38,042 --> 00:01:39,425
let’s go for a walk

24
00:01:39,475 --> 00:01:41,429
Leave the seat beside you open

25
00:01:41,479 --> 00:01:43,761
I wanna be just fine

26
00:01:43,811 --> 00:01:47,921
Even with all this rambling,
I’ll be okay

27
00:01:48,952 --> 00:01:54,520
I’m going to hold everything
close — dive right in

28
00:01:55,640 --> 00:01:57,717
So cute

29
00:01:58,573 --> 00:02:00,905
Maybe I could be the rain
you’ve been waiting for?

30
00:02:02,140 --> 00:02:07,149
All I want is a smile with some love

31
00:02:07,566 --> 00:02:10,310
What you do ah, what you wanna do ah

32
00:02:10,360 --> 00:02:12,139
So whoo

33
00:02:13,476 --> 00:02:16,721
Maybe I could become a fragrance?

34
00:02:17,020 --> 00:02:21,745
All I want is a life with some love

35
00:02:21,795 --> 00:02:23,815
For me, that’s enough

36
00:02:25,971 --> 00:02:37,012
What you do ah, what you
wanna do ah What

37
00:02:37,062 --> 00:02:39,844
So cute! Can’t help myself

38
00:02:39,894 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

화사 - So Cute Altyazı (SRT) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 화사 - So Cute.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 화사 - So Cute.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 화사 - So Cute.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ 화사 - So Cute.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!