PLK - Pas comme eux Altyazı (SRT) [02:49-169-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: PLK | Parça: Pas comme eux

CAPTCHA: captcha

PLK - Pas comme eux Altyazı (SRT) (02:49-169-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,900 --> 00:00:15,200
J'me sens pas comme eux, ils
courent derrière le buzz

2
00:00:15,300 --> 00:00:18,000
J'essaye d'me comprendre encore,
construire le puzzle

3
00:00:18,100 --> 00:00:20,600
Eux, ils font crari, si
tu savais les dessous

4
00:00:20,700 --> 00:00:23,900
Tu s'rais fan de personne, sin-
cou, que des histoires de fou

5
00:00:24,000 --> 00:00:27,000
Pas d'grand frère, c'est moi, j'vais
au feu avec mon équipe

6
00:00:27,100 --> 00:00:30,000
Mes couilles et mon fer, mes
principes, mon éthique

7
00:00:30,100 --> 00:00:32,800
Même si tu savais, tu pourrais
pas nous captеr

8
00:00:32,900 --> 00:00:35,900
Sur la bouée, c'est par la haine
еt l'seum qu'on est tractés

9
00:00:36,000 --> 00:00:39,100
J'ai peur d'mes réactions,
j'crois qu'mes proches aussi
(mes potes aussi)

10
00:00:39,200 --> 00:00:41,500
J'ai peur de finir vide, j'crois
mes poches aussi

11
00:00:41,600 --> 00:00:43,600
Tout peut s'écrouler sur une décision

12
00:00:43,700 --> 00:00:46,400
Alors j'm'habitue à rien, j'laisse
couler les saisons

13
00:00:46,500 --> 00:00:48,800
Mental "ça va, ça vient" (oui)

14
00:00:48,900 --> 00:00:53,300
Nous, au départ, on voulait juste graille,
un verre de sky, un p'tit freestyle
sur l'rrain-té du city stade

15
00:00:53,400 --> 00:00:56,200
Une puce qui marche, un zip
deux temps, dans la bagarre,
j'suis tout devant

16
00:00:56,300 --> 00:01:00,200
Au café, j'faisais des trucs de grands,
j'volais celui qui te vend, moi

17
00:01:00,700 --> 00:01:03,800
C'était nous les petits cons
d'en bas, les grands nous
passaient le mode d'emploi

18
00:01:03,900 --> 00:01:06,500
Tu vas là où l'argent t'envoie, fils

19
00:01:06,600 --> 00:01:09,000
On a grandi ensemble, dehors,
on apprend la vie

20
00:01:09,100 --> 00:01:12,100
Un flash par tête, RER, détail,
direction la capi' (Paname)

21
00:01:12,200 --> 00:01:15,600
Tu fais du bruit, tu penses
m'impressionner

22
00:01:15,700 --> 00:01:18,300
T'as qu'une vie, j'ai qu'une
gâchette à pressionner

23
00:01:18,400 --> 00:01:21,300
J'vise les nuages au-
d'ssus des sommets

24
00:01:21,400 --> 00:01:24,500
Ouais, désolé, j'suis absent

25
00:01:24,600 --> 00:01:27,200
Tu fais du bruit, tu penses
m'impressionner

26
00:01:27,300 --> 00:01:30,200
T'as qu'une vie, j'ai qu'une
gâchette à pressionner

27
00:01:30,300 --> 00:01:33,100
J'vise les nuages au-
d'ssus des sommets

28
00:01:33,200 --> 00:01:36,300
Ouais, désolé, j'suis absent

29
00:01:36,500 --> 00:01:39,300
J'roule en Berlingo, c'est plus
discret, crari j'suis fibreur

30
00:01:39,400 --> 00:01:42,100
J'rappe pour les leaders, les mecs vifs
qu'enculent la mère du videur

31
00:01:42,200 --> 00:01:44,900
Qu'assument leur mif', pas des trous
du cul, non, pas des profiteurs

32
00:01:45,000 --> 00:01:47,600
Qui bossent dur, qui s'enfument
fort dans la caisse sur
des gros sons d'kickeurs

33
00:01:47,700 --> 00:01:50,800
J'sais pas bien lire l'heure, du coup,
la Rolex, j'la donne au daron

34
00:01:50,900 --> 00:01:54,200
Il croit...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

PLK - Pas comme eux Altyazı (SRT) - 02:49-169-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ PLK - Pas comme eux.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ PLK - Pas comme eux.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ PLK - Pas comme eux.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ PLK - Pas comme eux.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!