Melanie Martinez - GRUDGES Altyazı (SRT) [03:37-217-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Melanie Martinez | Parça: GRUDGES

CAPTCHA: captcha

Melanie Martinez - GRUDGES Altyazı (SRT) (03:37-217-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,400 --> 00:00:15,000
I'm a perfect little angel for you

2
00:00:15,600 --> 00:00:18,400
I always say "please" and "thank you"

3
00:00:18,600 --> 00:00:20,650
And every time you spit in my face

4
00:00:20,700 --> 00:00:24,200
And shit on my space, I still was true

5
00:00:24,500 --> 00:00:26,300
But I feel so horny lately

6
00:00:26,400 --> 00:00:29,600
No, like horns are growing out my face

7
00:00:29,700 --> 00:00:31,800
Like I just wanna burn bridges
and kill bitches

8
00:00:31,900 --> 00:00:36,100
And pour their medicine in their
mouth and give them a taste

9
00:00:36,300 --> 00:00:39,000
It's erotica, leave me in the dirt

10
00:00:39,100 --> 00:00:42,000
Call me a bitch, and
I'll show you worse

11
00:00:42,100 --> 00:00:44,900
Words ain't shit till my knuckles hurt

12
00:00:45,000 --> 00:00:47,000
Keep it coming though

13
00:00:48,100 --> 00:00:52,200
I'm sweet, but wait till the
Scorpio slides in the mix

14
00:00:52,300 --> 00:00:54,100
And gouges both of your eyes

15
00:00:54,200 --> 00:00:57,450
Fuck around that much, and,
oh, you will find

16
00:00:57,500 --> 00:00:59,400
A grudge for life

17
00:01:00,400 --> 00:01:03,000
Call the cops, I'll feed
two birds with a scone

18
00:01:03,100 --> 00:01:05,900
Gonna wish that you just left me alone

19
00:01:06,000 --> 00:01:09,100
Keep it on me real tight
like Sylvester Stallone

20
00:01:09,200 --> 00:01:11,300
Knock, knock, are you home?

21
00:01:18,200 --> 00:01:20,600
Now look what you've done to me

22
00:01:20,700 --> 00:01:24,400
I used to let them step
on my vertebrae

23
00:01:24,500 --> 00:01:26,800
And now I'm the one skipping
and laughing

24
00:01:26,900 --> 00:01:29,900
And cheering, it's baffling
how magic works

25
00:01:30,000 --> 00:01:31,900
I mean I lit a candle for this

26
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
Burned some bay leaves for this

27
00:01:35,100 --> 00:01:36,300
Cried to god for this

28
00:01:36,400 --> 00:01:41,900
To turn me into a I don't-give-
a-single-flying-fuckety-
fuck-fuck-fuck machine

29
00:01:42,000 --> 00:01:44,800
Basic, aren't ya, Santa Monica?

30
00:01:44,900 --> 00:01:47,900
Pale white skin like Antarctica

31
00:01:48,000 --> 00:01:50,900
My angels put a hex on you

32
00:01:51,000 --> 00:01:53,500
Guess they had a grudge too

33
00:01:53,600 --> 00:01:58,000
I'm sweet, but wait till the
Scorpio slides in the mix

34
00:01:58,100 --> 00:02:00,000
And gouges both of your eyes

35
00:02:00,100 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Melanie Martinez - GRUDGES Altyazı (SRT) - 03:37-217-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Melanie Martinez - GRUDGES.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Melanie Martinez - GRUDGES.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Melanie Martinez - GRUDGES.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Melanie Martinez - GRUDGES.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!