Beele - quedate Altyazı (SRT) [02:56-176-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Beele | Parça: quedate

CAPTCHA: captcha

Beele - quedate Altyazı (SRT) (02:56-176-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,400 --> 00:00:03,100
¿Cómo le explico al corazón
que quieres irte?

2
00:00:03,200 --> 00:00:05,800
Si tienes dudas, mami,
no te estoy mintiendo

3
00:00:05,900 --> 00:00:08,600
Mira mis ojos mientras
mi alma se desviste

4
00:00:08,700 --> 00:00:11,500
Los que miras justo cuando
me estoy viniendo

5
00:00:11,600 --> 00:00:13,900
Cómo quisiera que estuvieras aquí

6
00:00:14,000 --> 00:00:16,900
Me sintieras a mí al ladito tuyo

7
00:00:17,000 --> 00:00:19,700
Pa' que veas que yo no puedo fingir

8
00:00:19,800 --> 00:00:22,800
Y me puedo morir por los besos tuyos

9
00:00:22,900 --> 00:00:25,300
Cómo quisiera que estuvieras aquí

10
00:00:25,400 --> 00:00:28,700
Me sintieras a mí al ladito tuyo

11
00:00:28,800 --> 00:00:31,300
Pa' que veas que yo no puedo fingir

12
00:00:31,400 --> 00:00:34,350
Y me puedo morir por los besos tuyos

13
00:00:34,400 --> 00:00:41,100
Ven quédate, quédate

14
00:00:41,300 --> 00:00:45,000
No puedo estar sin ti

15
00:00:45,800 --> 00:00:51,900
Quédate, quédate

16
00:00:52,000 --> 00:00:59,200
Oh-oh, no puedo estar sin ti

17
00:01:01,300 --> 00:01:03,500
Oh, no-no-no

18
00:01:07,300 --> 00:01:09,100
Oh, no-no-no

19
00:01:12,800 --> 00:01:14,800
Quédate

20
00:01:15,900 --> 00:01:19,800
No puedo estar sin ti

21
00:01:20,000 --> 00:01:22,600
Este que está aquí a ti
no te quiere dejar

22
00:01:22,700 --> 00:01:25,400
Este que está aquí también
se deja llevar

23
00:01:25,500 --> 00:01:28,200
Estamo' destinados a juntos
celebrar la Navidad

24
00:01:28,300 --> 00:01:32,200
Esto nunca tuvo sentido, fuimos
en contra de la Ley Universal

25
00:01:32,300 --> 00:01:34,900
Qué visaje, cule' viaje

26
00:01:35,000 --> 00:01:37,900
Dime cómo evitamos las señales

27
00:01:38,000 --> 00:01:40,700
A veces yo quisiera que no pare

28
00:01:40,800 --> 00:01:42,600
Pero esto me va a matar

29
00:01:42,700 --> 00:01:46,200
Quiero ver qué responde,
no me tira ni: "Hola"

30
00:01:46,300 --> 00:01:48,400
Y yo aquí con cule' bartola

31
00:01:48,500 --> 00:01:51,800
Pensando en tod...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Beele - quedate Altyazı (SRT) - 02:56-176-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Beele - quedate.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Beele - quedate.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Beele - quedate.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Beele - quedate.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!