Ricky Martin - Vuelve Altyazı (vtt) [03:38-218-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ricky Martin | Parça: Vuelve

CAPTCHA: captcha

Ricky Martin - Vuelve Altyazı (vtt) (03:38-218-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.714 --> 00:00:07.340
(Ooh - ooh)

00:00:10.760 --> 00:00:12.512
(Ooh - ooh)

00:00:16.433 --> 00:00:18.184
(Ooh - ooh)

00:00:29.195 --> 00:00:32.991
Algo me dice que
ya no volverás

00:00:34.993 --> 00:00:37.245
Estoy seguro que esta vez

00:00:37.328 --> 00:00:39.372
No habrá marcha atrás

00:00:41.040 --> 00:00:42.409
Después de todo

00:00:42.459 --> 00:00:45.086
Fui yo a decirte que no

00:00:46.880 --> 00:00:49.132
Sabes bien que
no es cierto

00:00:49.632 --> 00:00:52.051
Estoy muriendo por dentro

00:00:52.886 --> 00:00:55.463
Y ahora es que me doy
cuenta que sin ti

00:00:55.513 --> 00:00:57.182
No soy nada

00:00:58.558 --> 00:01:00.310
He perdido las fuerzas

00:01:00.310 --> 00:01:02.896
He perdido las ganas

00:01:04.397 --> 00:01:06.316
He intentado encontrarte

00:01:06.399 --> 00:01:08.193
En otras personas

00:01:10.028 --> 00:01:11.146
No es igual

00:01:11.196 --> 00:01:12.355
No es lo mismo

00:01:12.405 --> 00:01:14.149
Nos separa un abismo

00:01:14.199 --> 00:01:15.325
Vuelve

00:01:15.575 --> 00:01:17.994
Que sin ti la vida
se me va

00:01:18.119 --> 00:01:19.579
Ooh ooh

00:01:19.746 --> 00:01:21.197
Oh, vuelve

00:01:21.247 --> 00:01:22.741
Que me falta el aire

00:01:22.791 --> 00:01:24.159
Si tú no estás

00:01:24.209 --> 00:01:25.335
Ooh-ooh

00:01:25.460 --> 00:01:27.045
Oh, vuelve

00:01:27.587 --> 00:01:30.006
Nadie ocupará tu lugar

00:01:31.716 --> 00:01:34.586
Sobra tanto espacio
si no estás

00:01:34.636 --> 00:01:37.347
No paso un
minuto sin pensar

00:01:37.555 --> 00:01:39.682
Sin ti la vida lentamente

00:01:39.766 --> 00:01:41.434
Se me va

00:01:44.229 --> 00:01:46.523
Ooh - ooh
Los Ángeles

00:01:46.606 --> 00:01:47.857
Azules

00:01:48.066 --> 00:01:50.351
Ricky Martin
Y Tini

00:01:50.401 --> 00:01:52.237
Ooh - ooh

00:01:52.612 --> 00:01:55.156
Algo me dice ya no sirve

00:01:55.365 --> 00:01:56.866
De nada

00:01:58.451 --> 00:02:00.912
Tantas noches en
vela aferrada

00:02:00.912 --> 00:02:02.664
A mi almohada

00:02:04.415 --> 00:02:06.075
Si pudiera tan solo

00:02:06.125 --> 00:02:08.670
Regresar un momento

00:02:10.004 --> 00:02:12.257
Ahora es que te comprendo

00:02:12.549 --> 00:02:14.259
Ahora es cuando te pierdo

00:02:14.342 --> 00:02:15.468
Vuelve

00:02:15.593 --> 00:02:18.012
Que sin ti la vida
se me va

00:02:18.137 --> 00:02:19.681
Ooh - ooh

00:02:19.764 --> 00:02:21.257
Oh vuelve

00:02:21.307 --> 00:02:22.809
Que me falta el aire

00:02:22.892 --> 00:02:25.345
Si tú no estás
(Ooh - ooh)

00:02:25.395 --> 00:02:27.063
Oh vuelve

00:02:27.355 --> 00:02:30.275
Nadie ocupará tu lugar

00:02:31.651 --> 00:02:34.36...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ricky Martin - Vuelve Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ricky Martin - Vuelve.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ricky Martin - Vuelve.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ricky Martin - Vuelve.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ricky Martin - Vuelve.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!