King Promise - That Way Altyazı (SRT) [02:32-152-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: King Promise | Parça: That Way

CAPTCHA: captcha

King Promise - That Way Altyazı (SRT) (02:32-152-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,700 --> 00:00:15,450
Wetin you dey do me nobody
dey come close

2
00:00:15,500 --> 00:00:17,200
And when you put it on me I want ghost

3
00:00:17,300 --> 00:00:20,500
Wetin dey your inside
jollof I want know

4
00:00:21,400 --> 00:00:25,200
Girl, your aura dey too sexy

5
00:00:25,700 --> 00:00:28,100
Wey thing you do me with your eyes

6
00:00:28,200 --> 00:00:30,100
Make a bad man lose his mind (You are)

7
00:00:31,000 --> 00:00:34,200
I say your drama no too plenty

8
00:00:34,900 --> 00:00:37,100
Girl, you know say vibes don't lie

9
00:00:37,300 --> 00:00:39,950
All these girls but you
I dey like (You are)

10
00:00:40,000 --> 00:00:42,300
Wetin you dey do me nobody
dey come close

11
00:00:42,400 --> 00:00:44,600
And when you put it on
mе, I want ghost

12
00:00:44,700 --> 00:00:48,100
Wetin dey your inside jollof
I want know, yеah

13
00:00:48,400 --> 00:00:51,400
See, wetin you dey do me
nobody dey come close

14
00:00:51,500 --> 00:00:53,500
And when you put it on
me, I want ghost

15
00:00:53,600 --> 00:00:57,700
Wetin dey your inside jollof
I want know, know, know

16
00:00:57,900 --> 00:01:00,400
You are my fire

17
00:01:00,500 --> 00:01:02,300
Girl, you are my fire

18
00:01:02,400 --> 00:01:05,300
The one desire

19
00:01:05,400 --> 00:01:06,800
One that I desire

20
00:01:06,900 --> 00:01:08,000
Believe me when I say

21
00:01:08,100 --> 00:01:10,200
And when you put that thing on me

22
00:01:10,300 --> 00:01:16,200
Make I know say, I want it that way

23
00:01:16,300 --> 00:01:18,400
My girl wanna roll one thing

24
00:01:18,500 --> 00:01:20,600
No dey like fighting, rather
ride that thing

25
00:01:20,700 --> 00:01:22,600
My girl, she be five-star thing

26
00:01:22,700 --> 00:01:25,300
I no be Shatta Wale, but
she like my thing

27
00:01:25,400 --> 00:01:27,200
I never wanna let you go

28
00:01:27,300 --> 00:01:30,100
But always wanna watch
you leave, yeah, yeah

29
00:01:30,200 --> 00:01:32,100
Shawty's got a hold on me

30
00:01:32,200 --> 00:01:34,300
Nobody fit to jam our thing, yeah

31
00:01:34,400 --> 00:01:37,200
Wetin you dey do me nobody
dey come close

32
00:01:37,300 --> 00:01:39,300
And when you put it on
me, I want ghost

33
00:01:39,400 --> 00:01:42,500
Wetin dey your inside jollof
I want know, yeah

34
00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

King Promise - That Way Altyazı (SRT) - 02:32-152-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ King Promise - That Way.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ King Promise - That Way.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ King Promise - That Way.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ King Promise - That Way.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!