Brent Faiyaz - wrong faces. Altyazı (SRT) [04:10-250-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Brent Faiyaz | Parça: wrong faces.

CAPTCHA: captcha

Brent Faiyaz - wrong faces. Altyazı (SRT) (04:10-250-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:20,500 --> 00:00:22,900
You've been looking for love

2
00:00:23,800 --> 00:00:34,700
In all the wrong, the wrong places
(Oh, yeah, yeah-yeah)

3
00:00:34,800 --> 00:00:37,500
You've been looking for love

4
00:00:37,600 --> 00:00:42,500
In all the wrong, the wrong faces

5
00:00:48,400 --> 00:00:50,000
Ain't no way out

6
00:00:51,400 --> 00:00:55,900
I know that you're searching for one

7
00:00:59,400 --> 00:01:04,500
You like to stay out

8
00:01:06,300 --> 00:01:13,600
Think about who you're hurting
for once (Oh-woah)

9
00:01:15,400 --> 00:01:18,100
Oh, what brought you to me?

10
00:01:19,100 --> 00:01:28,700
Give me your reason 'cause I'll
be your reason to stay at
home (Oh-woah, yeah-yeah)

11
00:01:28,800 --> 00:01:31,300
Oh, what brought you to me?

12
00:01:32,600 --> 00:01:38,200
Give me a reason 'cause I'll be
your reason, you're not alone

13
00:01:42,800 --> 00:01:45,100
You've been looking for love (Mhm)

14
00:01:46,100 --> 00:01:52,900
In all the wrong, the wrong places
(Oh, yeah, yeah-yeah)

15
00:01:56,200 --> 00:01:59,500
You've been looking for love

16
00:01:59,600 --> 00:02:05,800
In all the wrong (In all the
wrong), the wrong faces

17
00:02:10,100 --> 00:02:13,400
Maybe you'll figure it out

18
00:02:14,300 --> 00:02:17,400
Lately your head's in the clouds

19
00:02:17,500 --> 00:02:20,500
I wish I could lay you down

20
00:02:20,600 --> 00:02:23,700
Then maybe you would hear me out

21
00:02:23,800 --> 00:02:26,200
We're going backwards

22
00:02:26,300 --> 00:02:29,600
Even though you know that hurts

23
00:02:29,700 --> 00:02:32,900
Promise, this ain't just your words

24
00:02:33,000 --> 00:02:38,300
You live and you learn (...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Brent Faiyaz - wrong faces. Altyazı (SRT) - 04:10-250-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Brent Faiyaz - wrong faces..en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Brent Faiyaz - wrong faces..en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Brent Faiyaz - wrong faces..en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Brent Faiyaz - wrong faces..en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!