Seyi Vibez - MY HEALER Altyazı (SRT) [02:51-171-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Seyi Vibez | Parça: MY HEALER

CAPTCHA: captcha

Seyi Vibez - MY HEALER Altyazı (SRT) (02:51-171-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,900 --> 00:00:05,800
For my life

2
00:00:09,600 --> 00:00:11,100
I was twenty-two

3
00:00:12,800 --> 00:00:16,200
Love of my life, baby, my healer

4
00:00:16,300 --> 00:00:18,600
Tell me say you did not know that

5
00:00:18,900 --> 00:00:20,500
They never told you

6
00:00:20,700 --> 00:00:23,300
That I like my tea without sugar

7
00:00:23,400 --> 00:00:27,500
You see a fashionista dressed
like mad woman

8
00:00:27,800 --> 00:00:30,500
You dey play, dey play with my moolah

9
00:00:30,600 --> 00:00:34,400
I don't play with my moolah
(La-la-la, with my moolah)

10
00:00:34,500 --> 00:00:37,600
I don't play with my moolah
(La-la-la, with my moolah)

11
00:00:37,700 --> 00:00:41,900
My baby is my healer-ler-ler,
she's my healer-ler-ler

12
00:00:42,000 --> 00:00:44,600
When I pray, I pray, na Hallelujah

13
00:00:44,700 --> 00:00:48,400
I've been seeing the sign for my life

14
00:00:48,700 --> 00:00:52,000
Rocking designer, Alhamdulillah

15
00:00:52,100 --> 00:00:55,300
I was twenty-two, na the
last time t'a ríra

16
00:00:55,400 --> 00:00:58,800
Love of my life, baby, my healer

17
00:00:58,900 --> 00:01:02,400
I've been seeing thе sign for my life

18
00:01:02,500 --> 00:01:06,000
Rocking designer, Alhamdulillah

19
00:01:06,100 --> 00:01:09,500
I was twеnty-two, na the
last time t'a ríra

20
00:01:09,600 --> 00:01:13,350
Love of my life, baby, my healer

21
00:01:13,400 --> 00:01:16,700
O ló nífẹ̀ẹ́ mi lọ́kàn, but
you keep pulling my legs

22
00:01:16,800 --> 00:01:20,800
I dey put you for my mind,
ọmọ ọba dẹ̀ wà lótọ̀

23
00:01:20,900 --> 00:01:24,000
And now everybody, ó máa ṣe tiẹ̀ lótọ̀

24
00:01:24,100 --> 00:01:27,300
Celebration, pariwo, ọ̀pọ̀, ọ̀pọ̀

25
00:01:27,400 --> 00:01:31,100
O ló nífẹ̀ẹ́ mi lọ́kàn, but
you keep pulling my legs

26
00:01:31,200 --> 00:01:34,900
I dey put you for my mind,
ọmọ ọba dẹ̀ wà lótọ̀

27
00:01:35,000 --> 00:01:38,300
And now everybody, ó máa ṣe tiẹ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Seyi Vibez - MY HEALER Altyazı (SRT) - 02:51-171-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Seyi Vibez - MY HEALER.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Seyi Vibez - MY HEALER.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Seyi Vibez - MY HEALER.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Seyi Vibez - MY HEALER.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!