Don Toliver - K9 Altyazı (vtt) [02:34-154-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Don Toliver | Parça: K9

CAPTCHA: captcha

Don Toliver - K9 Altyazı (vtt) (02:34-154-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.400 --> 00:00:16.500
This shit'll get raw, don't
fuck with the law, I call
my lil' bae when I'm lit

00:00:16.600 --> 00:00:20.200
Don't care 'bout the cost, I'm fuckin'
her jaws, I'm fuckin' it (Uh, uh)

00:00:20.300 --> 00:00:23.300
See, I need it all, we'll go to the
mall, just call up your boss, yeah

00:00:23.400 --> 00:00:26.800
Don't tell me you love, don't
tell me you love, don't tell
me you love me (Yeah)

00:00:26.900 --> 00:00:29.600
I'm still at the top, I feel like
a dog, I'm barkin' and shit

00:00:29.700 --> 00:00:33.200
She fuckin' it up, suckin' it
up, I'm boppin' that shit

00:00:33.300 --> 00:00:36.800
Whenever I leave the bank, it
look like I robbed that bih

00:00:40.200 --> 00:00:45.000
It's the relationship that
keeps me comin' back, oh

00:00:45.800 --> 00:00:51.700
I'm sittin' by myself, wonder
when you comin' back home

00:00:53.700 --> 00:00:56.100
I think I drive you crazy

00:00:57.200 --> 00:01:00.000
I think I lost my patiencе

00:01:00.600 --> 00:01:03.300
I think I wanna take a ride

00:01:03.900 --> 00:01:08.400
I think you could be my baе (My
baby, my baby, oh, yeah-yeah)

00:01:08.500 --> 00:01:11.600
I think you could be my lil' baby (Baby),
two hundred'll make her go
crazy (It'll make her go crazy)

00:01:11.700 --> 00:01:14.900
She ratchet, lil' baby, I'm Clank
(I'm Clank), I'm Squid, I'll give
her the ink (I'll give her)

00:01:15.000 --> 00:01:18.400
Lifestyle, she love it, she spoiled
(Spoiled), I might give her a son
and a daughter (A daughter)

00:01:18.500 --> 00:01:21.900
I'ma scramble them eggs, no boil
(No boil), shawty livin', she don't
know the word bored (Bored)

00:01:22.000 --> 00:01:25.100
She don't know the word bored, Montego
Bay, in the water with a
motherfuckin' horse (A horse)

00:01:25.200 --> 00:01:28.500
You know I ain't trippin', online
stores you show me, I tell
you, "Of course" (Yeah)

00:01:28.600 --> 00:01:31.900
Big guns, I bust out the plastic,
bank account got a whole
damn course (Course)

00:01:32.000 --> 00:01:35.200
We ain't doing no rap cappin' (No
cap), straight facts, I can show
you the source (The source)

00:01:35.300 --> 00:01:38.600
She eat up the meat, give the
ho bread, I call the ho
"Boar Head" (Boar Head)

00:01:38.700 --> 00:01:42.100
Got a lot on my mind, talkin'
like literally, nut on...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Don Toliver - K9 Altyazı (vtt) - 02:34-154-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Don Toliver - K9.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Don Toliver - K9.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Don Toliver - K9.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Don Toliver - K9.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!