Ninho - N.W.A. Altyazı (SRT) [03:43-223-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ninho | Parça: N.W.A.

CAPTCHA: captcha

Ninho - N.W.A. Altyazı (SRT) (03:43-223-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,300 --> 00:00:17,100
Quand t'as pas un, ça joue sur les
nerfs (sur les nerfs), rejoins-moi
au bureau, mamen (bureau, mamen)

2
00:00:17,200 --> 00:00:20,600
J'enregistre sur la moon, ils font
les jnouns et c'est des Dany
Boon (c'est des Dany Boon)

3
00:00:20,700 --> 00:00:24,300
Y a pas écrit "FR" (Y a pas écrit "FR")
quand je t'envoie l'IBAN, normal

4
00:00:24,400 --> 00:00:27,700
J'ai tout rangé à sept heures
d'ici, faut mettre sa
kia, s'arracher (binks)

5
00:00:27,800 --> 00:00:30,800
Dix-huit recharges filtrées
(ouais), y a trop de collabos
infiltrés (ouais)

6
00:00:30,900 --> 00:00:34,200
Qui jalousent, qui jalousent quand
j'multiplie fois trois

7
00:00:34,300 --> 00:00:37,400
Y'a plus trop de cœurs blancs, dommage,
j'peux pas les évеntrer (ziak)

8
00:00:37,500 --> 00:00:40,600
On brasse, il faut les vеntouses,
des bandeurs d'cité

9
00:00:40,700 --> 00:00:44,100
On a vendu, avant Vendôme, on
pardonne, mais c'est gravé

10
00:00:44,200 --> 00:00:47,500
Et le vécu fera de nous des hommes
forts, le respect, c'est la clé

11
00:00:47,600 --> 00:00:51,600
Cinq-cents grammes de weed
vert comme chez Van Cleef
(comme chez Van Cleef)

12
00:00:51,700 --> 00:00:55,200
Trois-cents pompes, c'est tous les
jours mon tour dans la tontine

13
00:00:55,300 --> 00:00:58,800
J'suis le même, avec ou sans les
collègues, on réplique dans les
vingt-quatre heures (binks)

14
00:00:58,900 --> 00:01:02,000
Sten, à se-l'ai, ça remet
les couverts, on fait rentrer,
t'as peur (binks)

15
00:01:02,100 --> 00:01:05,100
C'est aud-ch (aud-ch), le manteau
noir comme un coach (manteau
noir comme un coach)

16
00:01:05,200 --> 00:01:08,000
Tout pour le gang comme Mitch,
290 points pour la coche

17
00:01:08,100 --> 00:01:12,300
Nous, c'est la cage, eux, c'est le
catch, real nigga, c'est plus qu'un
état d'esprit, c'est un métier

18
00:01:12,400 --> 00:01:16,600
C'est plus qu'un état d'esprit,
c'est un métier, j'fume
la kush de metiole

19
00:01:16,700 --> 00:01:21,700
Traphouse, obligé d'opter pour le recul,
j'travaille l'épaule, impact
de chevrotine, j'ai laissé (yah)

20
00:01:21,800 --> 00:01:25,700
Ça bara, ça bosse, rien d'spécial
à part le 38 (Lahister)

21
00:01:25,800 --> 00:01:29,300
Lahister comme le frère à Papou,
grande sacoche pour mes outils

22
00:01:29,400 --> 00:01:36,000
Lahister, Lahister, Lahister (lahister
comme le frère à Papou, grande
sacoche pour mes outils)

23
00:01:36,100 --> 00:01:38,800
Gang, gang, gang, gang, mental N.W.A

24
00:01:38,900 --> 00:01:40,300
Lunettes noires comme Eazy-E

25
00:01:40,400 --> 00:01:42,300
Le poignet, c'est quatre Benz, Amen

26
00:01:42,400 --> 00:01:44,100
Binks, binks, binks, binks

27
00:01:44,200 --> 00:01:45,700
Minimum six-cents si j'm'endors

28
00:01:45,800 --> 00:01:47,100
Gris mat, fucking motorsport

29
00:01:47,200 --> 00:01:49,100
Tu sais qu'j'fais ça sans
effort (j'ai dit)

30
00:01:49,200 --> 00:01:51,000
Gang, gang, gang, gang, mental N.W.A

31
00:01:51,100 --> 00:01:53,600
Lunettes noires comme Eazy-E

32
00:01:53,700 --> 00:01:55,800
Le poignet, c'est quatre Benz, Amen

33
00:01:55,900 --> 00:01:57,700
Binks, binks, binks, binks

34
00:01:57,800 --> 00:01:59,100
Minimum six-cents si j'm'endors

35
00:01:59,200 --> 00:02:00,700
Gris mat, fucking motorsport

36
00:02:00,800 --> 00:02:03,700
Tu sais qu'j'fais ça sans effort, wesh

37
00:02:03,800 --> 00:02:07,200
C'est digne d'un film mafieux, j'ai même
les hommes de main pour l'faire

38
00:02:07,300 --> 00:02:10,300
Parfois j'avais le nez cassé,
dans les rixes, j'ai goûté
les barres en fer (sa mère)

39
00:02:10,400 --> 00:02:14,100
Ça rend fou, j'parle en sah
(quoi ?), kilogrammes dans
l'insert (ah, quoi ?)

40
00:02:14,200 --> 00:02:20,200
Double F sur les chaussures et j'suis solide
comme alchimiste, grosse logistique quand
on sort (logistique quand on sort)

41
00:02:20,300 --> 00:02:23,200
Appelle-moi, j'commence à m'impatienter,
tu fais que de tourner dehors

42
00:02:23,300 --> 00:02:27,100
Moi, je suis dans le hood, bitch,
autotune comme Roddy Ricch

43
00:02:27,200 --> 00:02:30,900
J'lui serre plus la main jamais, c'est
un fucking snitch (sa mère)

44
00:02:31,000 --> 00:02:33,900
Un ratz (un ratz), deux recharges
dans un bâtiment

45
00:02:34,000 --> 00:02:35,900
Trop stressé j'roule une batte
(j'rou...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ninho - N.W.A. Altyazı (SRT) - 03:43-223-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ninho - N.W.A..fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ninho - N.W.A..fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ninho - N.W.A..fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ninho - N.W.A..fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!